Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Синодальный перевод
Discharges Causing Uncleanness
The Lord said to Moses and Aaron,
The Lord said to Moses and Aaron,
И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря:
“Speak to the Israelites and say to them: ‘When any man has an unusual bodily discharge, such a discharge is unclean.
объявите сынам Израилевым и скажите им: если у кого будет истечение из тела его, то от истечения своего он нечист.
Whether it continues flowing from his body or is blocked, it will make him unclean. This is how his discharge will bring about uncleanness:
И вот закон о нечистоте его от истечения его: когда течёт из тела его истечение его, и когда задерживается в теле его истечение его, это нечистота его;
“ ‘Any bed the man with a discharge lies on will be unclean, and anything he sits on will be unclean.
всякая постель, на которой ляжет имеющий истечение, нечиста, и всякая вещь, на которую сядет, нечиста;
Anyone who touches his bed must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.
и кто прикоснётся к постели его, тот должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера;
Whoever sits on anything that the man with a discharge sat on must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.
кто сядет на какую-либо вещь, на которой сидел имеющий истечение, тот должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера;
“ ‘Whoever touches the man who has a discharge must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.
и кто прикоснётся к телу имеющего истечение, тот должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера;
“ ‘If the man with the discharge spits on anyone who is clean, they must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.
если имеющий истечение плюнет на чистого, то сей должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера;
“ ‘Everything the man sits on when riding will be unclean,
и всякая повозка, в которой ехал имеющий истечение, нечиста будет до вечера;
and whoever touches any of the things that were under him will be unclean till evening; whoever picks up those things must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.
и всякий, кто прикоснётся к чему-нибудь, что было под ним, нечист будет до вечера; и кто понесёт это, должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера;
“ ‘Anyone the man with a discharge touches without rinsing his hands with water must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.
и всякий, к кому прикоснётся имеющий истечение, не омыв рук своих водою, должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера;
“ ‘A clay pot that the man touches must be broken, and any wooden article is to be rinsed with water.
глиняный сосуд, к которому прикоснётся имеющий истечение, должно разбить, а всякий деревянный сосуд должно вымыть водою.
“ ‘When a man is cleansed from his discharge, he is to count off seven days for his ceremonial cleansing; he must wash his clothes and bathe himself with fresh water, and he will be clean.
А когда имеющий истечение освободится от истечения своего, тогда должен он отсчитать себе семь дней для очищения своего и вымыть одежды свои, и омыть тело своё живою водою, и будет чист;
On the eighth day he must take two doves or two young pigeons and come before the Lord to the entrance to the tent of meeting and give them to the priest.
и в восьмой день возьмёт он себе двух горлиц или двух молодых голубей, и придёт пред лицо Господне, ко входу скинии собрания, и отдаст их священнику;
и принесёт священник из сих птиц одну в жертву за грех, а другую во всесожжение, и очистит его священник пред Господом от истечения его.
“ ‘When a man has an emission of semen, he must bathe his whole body with water, and he will be unclean till evening.
Если у кого случится излияние семени, то он должен омыть водою всё тело своё, и нечист будет до вечера;
Any clothing or leather that has semen on it must be washed with water, and it will be unclean till evening.
и всякая одежда и всякая кожа, на которую попадёт семя, должна быть вымыта водою, и нечиста будет до вечера;
When a man has sexual relations with a woman and there is an emission of semen, both of them must bathe with water, and they will be unclean till evening.
если мужчина ляжет с женщиной и будет у него излияние семени, то они должны омыться водою, и нечисты будут до вечера.
“ ‘When a woman has her regular flow of blood, the impurity of her monthly period will last seven days, and anyone who touches her will be unclean till evening.
Если женщина имеет истечение крови, текущей из тела её, то она должна сидеть семь дней во время очищения своего, и всякий, кто прикоснётся к ней, нечист будет до вечера;
“ ‘Anything she lies on during her period will be unclean, and anything she sits on will be unclean.
и всё, на чём она ляжет в продолжение очищения своего, нечисто; и всё, на чём сядет, нечисто;
Anyone who touches her bed will be unclean; they must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.
и всякий, кто прикоснётся к постели её, должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера;
Anyone who touches anything she sits on will be unclean; they must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.
и всякий, кто прикоснётся к какой-нибудь вещи, на которой она сидела, должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера;
Whether it is the bed or anything she was sitting on, when anyone touches it, they will be unclean till evening.
и если кто прикоснётся к чему-нибудь на постели или на той вещи, на которой она сидела, нечист будет до вечера;
“ ‘If a man has sexual relations with her and her monthly flow touches him, he will be unclean for seven days; any bed he lies on will be unclean.
если переспит с нею муж, то нечистота её будет на нём; он нечист будет семь дней, и всякая постель, на которой он ляжет, будет нечиста.
“ ‘When a woman has a discharge of blood for many days at a time other than her monthly period or has a discharge that continues beyond her period, she will be unclean as long as she has the discharge, just as in the days of her period.
Если у женщины течёт кровь многие дни не во время очищения её, или если она имеет истечение долее обыкновенного очищения её, то во всё время истечения нечистоты её, подобно как в продолжение очищения своего, она нечиста;
Any bed she lies on while her discharge continues will be unclean, as is her bed during her monthly period, and anything she sits on will be unclean, as during her period.
всякая постель, на которой она ляжет во всё время истечения своего, будет нечиста, подобно как постель в продолжение очищения её; и всякая вещь, на которую она сядет, будет нечиста, как нечисто это во время очищения её;
Anyone who touches them will be unclean; they must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.
и всякий, кто прикоснётся к ним, будет нечист, и должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера.
“ ‘When she is cleansed from her discharge, she must count off seven days, and after that she will be ceremonially clean.
А когда она освободится от истечения своего, тогда должна отсчитать себе семь дней, и потом будет чиста;
On the eighth day she must take two doves or two young pigeons and bring them to the priest at the entrance to the tent of meeting.
в восьмой день возьмёт она себе двух горлиц или двух молодых голубей и принесёт их к священнику, ко входу скинии собрания;
The priest is to sacrifice one for a sin offering and the other for a burnt offering. In this way he will make atonement for her before the Lord for the uncleanness of her discharge.
и принесёт священник одну из птиц в жертву за грех, а другую во всесожжение, и очистит её священник пред Господом от истечения нечистоты её.
Так предохраняйте сынов Израилевых от нечистоты их, чтоб они не умерли в нечистоте своей, оскверняя жилище Моё, которое среди них:
These are the regulations for a man with a discharge, for anyone made unclean by an emission of semen,
вот закон об имеющем истечение и о том, у кого случится излияние семени, делающее его нечистым,