Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Leviticus 25:52
-
New International Version
If only a few years remain until the Year of Jubilee, they are to compute that and pay for their redemption accordingly.
-
(en) King James Bible ·
And if there remain but few years unto the year of jubile, then he shall count with him, and according unto his years shall he give him again the price of his redemption. -
(en) New King James Version ·
And if there remain but a few years until the Year of Jubilee, then he shall reckon with him, and according to his years he shall repay him the price of his redemption. -
(en) English Standard Version ·
If there remain but a few years until the year of jubilee, he shall calculate and pay for his redemption in proportion to his years of service. -
(en) New American Standard Bible ·
and if few years remain until the year of jubilee, he shall so calculate with him. In proportion to his years he is to refund the amount for his redemption. -
(en) New Living Translation ·
If only a few years remain until the Year of Jubilee, they will repay a small amount for their redemption. -
(en) Darby Bible Translation ·
and if there remain but few years unto the year of jubilee, then he shall reckon with him; according unto his [remaining] years [of service] shall he give him back his redemption [money]. -
(ru) Синодальный перевод ·
если же мало остаётся лет до юбилейного года, то он должен сосчитать и по мере лет отдать за себя выкуп. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Коли ж мало років зостанеться до ювілейного року, то нехай, полічивши їх, відповідно до них заплатить викуп за себе. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Коли ж мало зостанеться років до року ювілейного, так нехай розлїчиться з ним: відповідно до років своїх верне викуп свій. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А якщо позостало мало літ до ювілейного року, то облічить йому, — згідно з роками його верне свого ви́купа. -
(ru) Новый русский перевод ·
Если же до юбилейного года остается мало лет, пусть он подсчитает их и заплатит за свой выкуп в соответствии с ними. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Якщо ж до року звільнення залишатиметься небагато років, то нехай він обрахує йому суму відповідно до тих своїх років і віддасть за свій викуп. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Если до года Юбилея осталось всего лишь несколько лет, то человеку этому надо заплатить небольшую часть первоначальной суммы.