Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Jonah 1) | (Jonah 3) →

New International Version

Новый русский перевод

  • From inside the fish Jonah prayed to the Lord his God.
  • Господь сделал так, что Иону проглотила огромная рыба, и Иона пробыл в желудке рыбы три дня и три ночи.
  • He said:
    “In my distress I called to the Lord,
    and he answered me.
    From deep in the realm of the dead I called for help,
    and you listened to my cry.
  • Находясь в желудке рыбы, Иона помолился Господу, своему Богу.
  • You hurled me into the depths,
    into the very heart of the seas,
    and the currents swirled about me;
    all your waves and breakers
    swept over me.
  • Он сказал:

    — В горе я к Господу воззвал,
    и Он ответил мне.
    Я закричал — и Ты услышал мой крик
    из глубин мира мертвых.2

  • I said, ‘I have been banished
    from your sight;
    yet I will look again
    toward your holy temple.’
  • Ты в пучину меня вверг,
    в самое сердце морей;
    окружили меня потоки.
    Все Твои волны, все Твои валы
    надо мной прошли.

  • The engulfing waters threatened me,a
    the deep surrounded me;
    seaweed was wrapped around my head.
  • Я сказал: «Изгнан я от глаз Твоих;
    однако я вновь увижу святой храм Твой».

  • To the roots of the mountains I sank down;
    the earth beneath barred me in forever.
    But you, Lord my God,
    brought my life up from the pit.
  • Воды надо мной сомкнулись,
    бездна меня обступила,
    и водоросли голову оплели.

  • “When my life was ebbing away,
    I remembered you, Lord,
    and my prayer rose to you,
    to your holy temple.
  • На дно, к самым корням гор я нисшел,
    засовы земли закрылись за мной навек,
    но Ты, Господи, Бог мой,
    извлек меня из ямы живым!

  • “Those who cling to worthless idols
    turn away from God’s love for them.
  • Когда жизнь угасала во мне,
    я Господа вспомнил,
    и дошла молитва моя к Тебе,
    в святой храм Твой.

  • But I, with shouts of grateful praise,
    will sacrifice to you.
    What I have vowed I will make good.
    I will say, ‘Salvation comes from the Lord.’ ”
  • Те, кто ничтожных идолов чтит,
    лишились милости, что могли получить.

  • And the Lord commanded the fish, and it vomited Jonah onto dry land.
  • А я с хвалебными песнями
    буду жертвы Тебе приносить.
    Что обещал — исполню.
    Спасение — от Господа!


  • ← (Jonah 1) | (Jonah 3) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025