Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Nahum 2:10
-
New International Version
She is pillaged, plundered, stripped!
Hearts melt, knees give way,
bodies tremble, every face grows pale.
-
(en) King James Bible ·
She is empty, and void, and waste: and the heart melteth, and the knees smite together, and much pain is in all loins, and the faces of them all gather blackness. -
(en) English Standard Version ·
Desolate! Desolation and ruin!
Hearts melt and knees tremble;
anguish is in all loins;
all faces grow pale! -
(en) New American Standard Bible ·
She is emptied! Yes, she is desolate and waste!
Hearts are melting and knees knocking!
Also anguish is in the whole body
And all their faces are grown pale! -
(en) New Living Translation ·
Soon the city is plundered, empty, and ruined.
Hearts melt and knees shake.
The people stand aghast,
their faces pale and trembling. -
(en) Darby Bible Translation ·
She is empty, and void, and waste; and the heart melteth, and the knees smite together, and writhing pain is in all loins, and all their faces grow pale. -
(ru) Синодальный перевод ·
Разграблена, опустошена и разорена она, — и тает сердце, колени трясутся; у всех в чреслах сильная боль, и лица у всех потемнели. -
(ua) Переклад Хоменка ·
«Грабуйте золото, грабуйте срібло!» Ліку нема запасам, сила всілякого дорогоцінного посуду. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Зрабована, спустошена, розвалена вона, аж серце млїє, колїна трусяться; в кожного біль у поясницях, лиця у всїх потемнїли. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Розграбо́вуйте срі́бло, розграбо́вуйте золото, — немає кінця нагото́вленому, багатству кошто́вних рече́й. -
(ru) Новый русский перевод ·
Разграблен, опустошен и разорен город.
Сердца людей замирают от страха,
колени трясутся, дрожат тела,
и у всех бледнеют лица. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Пограбували срібло, пограбували золото, та не було кінця її красі. Обтяженим був понад усе її бажаний посуд. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И вот пуста Ниневия, всё расхищено, разграблено. Город разрушен! Люди дрожат, сердца у их замирают от страха, колени подгибаются, лица бледны от страха.