Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Новый русский перевод
Пророческое слово от Господа против земли Хадраха,39
оно касается и Дамаска —
так как на Господа смотрят все люди
и все роды Израиля,40 —
and on Tyre and Sidon, though they are very skillful.
касается и Хамата, который граничит с Дамаском,41
и Тира с Сидоном, хотя они так мудры.
she has heaped up silver like dust,
and gold like the dirt of the streets.
Тир себе выстроил крепость;
накопил серебра, как пыли,
и золота, как уличной грязи.
and destroy her power on the sea,
and she will be consumed by fire.
Но Владыка отнимет у него добро,
бросит в море его богатства,
а сам он сгорит дотла.
Gaza will writhe in agony,
and Ekron too, for her hope will wither.
Gaza will lose her king
and Ashkelon will be deserted.
Ашкелон увидит и устрашится,
и сожмется от страха Газа,
и Экрон вместе с ними:
погибла его надежда.
Не станет в Газе царя,
и Ашкелон опустеет.
and I will put an end to the pride of the Philistines.
Ашдод заселится чужестранцами;
Я сломлю гордость филистимлян.
the forbidden food from between their teeth.
Those who are left will belong to our God
and become a clan in Judah,
and Ekron will be like the Jebusites.
Я исторгну из уст их кровь,
из зубов их — запретную пищу.
Уцелевшие из них будут поклоняться нашему Богу,
они станут одним из кланов Иуды,
а Экрон уподобится иевусеям.42
to guard it against marauding forces.
Never again will an oppressor overrun my people,
for now I am keeping watch.
Свой дом окружу Я охранным дозором
от грабительских свор.
Никакой обидчик к ним впредь не явится,
ведь ныне Я Сам на страже.
Rejoice greatly, Daughter Zion!
Shout, Daughter Jerusalem!
See, your king comes to you,
righteous and victorious,
lowly and riding on a donkey,
on a colt, the foal of a donkey.
Возликуй великим ликованием, дочь Сиона!
Кричи от радости, дочь Иерусалима!
Вот, Царь твой идет к тебе, погляди,
торжествующий, победоносный,
кроткий, верхом на ослице и на осленке,
сыне вьючного животного.43
Он истребит44 колесницы в Ефреме
и коней боевых в Иерусалиме,
и лук боевой будет сломан.
Он возвестит мир народам.
Его владычество будет от моря до моря
и от реки Евфрата — до краев земли.
I will free your prisoners from the waterless pit.
— Что до тебя, то ради Моего завета с тобой, скрепленного кровью,
Я освобожу твоих пленников из безводного рва.
even now I announce that I will restore twice as much to you.
Возвращайтесь в свою крепость,
узники, у которых теперь есть надежда45;
сегодня Я возвещаю, что воздам тебе
вдвое больше, чем ты потерял.
and fill it with Ephraim.
I will rouse your sons, Zion,
against your sons, Greece,
and make you like a warrior’s sword.
Я как лук натяну Иудею,
а стрелой положу Ефрема.
Я подниму твоих сыновей, Сион,
против твоих сыновей, Греция,
и буду воевать тобой, словно мечом.
Then the Lord will appear over them;
his arrow will flash like lightning.
The Sovereign Lord will sound the trumpet;
he will march in the storms of the south,
Тогда явится над ними Господь,
и сверкнет Его стрела, словно молния.
В рог затрубит Владыка Господь
и будет идти в южных бурях.
Господь Сил их защитит,
и они одолеют и истребят пращников.46
Они напьются крови и будут шуметь,
как от вина,47 наполнятся ею, словно чаши,
из которых кропят углы жертвенника.
as a shepherd saves his flock.
They will sparkle in his land
like jewels in a crown.
Господь, их Бог, спасет их в тот день,
ведь они — овцы Его стада.
Как драгоценные камни в венце,
они будут сверкать на Его земле.