Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 15:9
-
New International Version
-
(en) King James Bible ·
Then shall he bring with a bullock a meat offering of three tenth deals of flour mingled with half an hin of oil. -
(en) New King James Version ·
then shall be offered with the young bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil; -
(en) English Standard Version ·
then one shall offer with the bull a grain offering of three tenths of an ephah of fine flour, mixed with half a hin of oil. -
(en) New American Standard Bible ·
then you shall offer with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with one-half a hin of oil; -
(en) Darby Bible Translation ·
then shall they present with the bullock as oblation three tenth parts of fine flour mingled with half a hin of oil; -
(ru) Синодальный перевод ·
то вместе с волом должно принести приношения хлебного три десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с половиною гина елея; -
(ua) Переклад Хоменка ·
то треба принести до бичка як офіру три десятини ефи питльованої муки, змішаної з половиною гіна олії; -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Так нехай приносять до бичка як хлїбну жертву: три десятин ефи муки пшеничної, змішаної з половиною гіна олїї; -
(ua) Переклад Огієнка ·
то принесе́ш молодого бичка і хлібну жертву, — три десяті частини ефи пшеничної муки, мішаної в оливі половини гіна. -
(ru) Новый русский перевод ·
приноси с быком хлебное приношение из трех десятых частей ефы44 лучшей муки, смешанной с половиной гина45 масла. -
(ua) Переклад Турконяка ·
то з бичком принесеш жертву з трьох десятих частин ефи питльованого пшеничного борошна, замішаного на половині гіна олії; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
то вместе с тельцом приноси также и хлебное приношение: двадцать четыре чашки пшеничной муки, смешанной с двумя литрами елея,