Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 24:12
-
New International Version
Balaam answered Balak, “Did I not tell the messengers you sent me,
-
(en) King James Bible ·
And Balaam said unto Balak, Spake I not also to thy messengers which thou sentest unto me, saying, -
(en) New King James Version ·
So Balaam said to Balak, “Did I not also speak to your messengers whom you sent to me, saying, -
(en) English Standard Version ·
And Balaam said to Balak, “Did I not tell your messengers whom you sent to me, -
(en) New American Standard Bible ·
Balaam said to Balak, “Did I not tell your messengers whom you had sent to me, saying, -
(en) New Living Translation ·
Balaam told Balak, “Don’t you remember what I told your messengers? I said, -
(en) Darby Bible Translation ·
And Balaam said to Balak, Did I not also speak to thy messengers whom thou sentest to me, saying, -
(ru) Синодальный перевод ·
И сказал Валаам Валаку: не говорил ли я послам твоим, которых ты присылал ко мне: -
(ua) Переклад Хоменка ·
А Валаам і каже до Балака: “Хіба ж я вже посланцям, що ти посилав був по мене, не сказав: -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І каже Білеам Балакові: Хиба ж я й послам твоїм, що посилав їх єси до мене, не казав: -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сказав Валаа́м до Балака: „Чи ж не казав я також до посланці́в твоїх, яких послав ти до мене, говорячи: -
(ru) Новый русский перевод ·
Валаам ответил Валаку:
— Разве я не говорил твоим посланникам: -
(ua) Переклад Турконяка ·
А Валаам сказав Валакові: Хіба не сказав я твоїм гінцям, яких ти послав до мене, говорячи: -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Ты послал за мной, — сказал Валаам, — и те люди просили меня придти. Я сказал им: