Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Matthew 11:16
-
New International Version
“To what can I compare this generation? They are like children sitting in the marketplaces and calling out to others:
-
(en) King James Bible ·
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, -
(en) New King James Version ·
“But to what shall I liken this generation? It is like children sitting in the marketplaces and calling to their companions, -
(en) English Standard Version ·
“But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces and calling to their playmates, -
(en) New American Standard Bible ·
“But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the market places, who call out to the other children, -
(en) New Living Translation ·
“To what can I compare this generation? It is like children playing a game in the public square. They complain to their friends, -
(en) Darby Bible Translation ·
But to whom shall I liken this generation? It is like children sitting in the markets, which, calling to their companions, -
(ru) Синодальный перевод ·
Но кому уподоблю род сей? Он подобен детям, которые сидят на улице и, обращаясь к своим товарищам, -
(ua) Переклад Хоменка ·
До кого б мені прирівняти рід цей? Він подібний до дитинчат, які сидять на майданах та вигукують до інших, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Кому ж я уподоблю рід сей? Подібен він тим дїтям, що сидять на торгу, та гукають до своїх товаришів, -
(ua) Сучасний переклад ·
З ким можна порівняти це покоління людей? Вони, немов діти, які сидять на базарі й гукають один до одного:
„Ми грали для вас на сопілці, але ж ви не танцювали. Ми співали вам жалісних пісень, та ви не сумували”. -
(ua) Переклад Огієнка ·
До кого ж цей рід прирівняю? — До хлоп'ят він подібний, що на ринку сидять та вигукують іншим, -
(ru) Новый русский перевод ·
Но с кем Мне сравнить это поколение? Оно подобно детям, которые сидят на площади и кричат друг другу: -
(ua) Переклад Турконяка ·
З ким Мені порівняти цей рід? Він подібний до дітей, які сидять на майданах і гукають до інших, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
С кем сравню Я это поколение? Они подобны детям, сидящим на рыночной площади и кричащим другим детям: