Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
English Standard Version
The Parable of the Tenants
Jesus then began to speak to them in parables: “A man planted a vineyard. He put a wall around it, dug a pit for the winepress and built a watchtower. Then he rented the vineyard to some farmers and moved to another place.
Jesus then began to speak to them in parables: “A man planted a vineyard. He put a wall around it, dug a pit for the winepress and built a watchtower. Then he rented the vineyard to some farmers and moved to another place.
The Parable of the Tenants
And he began to speak to them in parables. “A man planted a vineyard and put a fence around it and dug a pit for the winepress and built a tower, and leased it to tenants and went into another country.
And he began to speak to them in parables. “A man planted a vineyard and put a fence around it and dug a pit for the winepress and built a tower, and leased it to tenants and went into another country.
At harvest time he sent a servant to the tenants to collect from them some of the fruit of the vineyard.
But they seized him, beat him and sent him away empty-handed.
And they took him and beat him and sent him away empty-handed.
Then he sent another servant to them; they struck this man on the head and treated him shamefully.
Again he sent to them another servant, and they struck him on the head and treated him shamefully.
He sent still another, and that one they killed. He sent many others; some of them they beat, others they killed.
And he sent another, and him they killed. And so with many others: some they beat, and some they killed.
“He had one left to send, a son, whom he loved. He sent him last of all, saying, ‘They will respect my son.’
He had still one other, a beloved son. Finally he sent him to them, saying, ‘They will respect my son.’
“But the tenants said to one another, ‘This is the heir. Come, let’s kill him, and the inheritance will be ours.’
But those tenants said to one another, ‘This is the heir. Come, let us kill him, and the inheritance will be ours.’
So they took him and killed him, and threw him out of the vineyard.
And they took him and killed him and threw him out of the vineyard.
“What then will the owner of the vineyard do? He will come and kill those tenants and give the vineyard to others.
What will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenants and give the vineyard to others.
Haven’t you read this passage of Scripture:
“ ‘The stone the builders rejected
has become the cornerstone;
“ ‘The stone the builders rejected
has become the cornerstone;
this was the Lord’s doing,
and it is marvelous in our eyes’?”
and it is marvelous in our eyes’?”
Then the chief priests, the teachers of the law and the elders looked for a way to arrest him because they knew he had spoken the parable against them. But they were afraid of the crowd; so they left him and went away.
And they were seeking to arrest him but feared the people, for they perceived that he had told the parable against them. So they left him and went away.
Paying the Imperial Tax to Caesar
Later they sent some of the Pharisees and Herodians to Jesus to catch him in his words.
Later they sent some of the Pharisees and Herodians to Jesus to catch him in his words.
Paying Taxes to Caesar
And they sent to him some of the Pharisees and some of the Herodians, to trap him in his talk.
And they sent to him some of the Pharisees and some of the Herodians, to trap him in his talk.
Should we pay or shouldn’t we?”
But Jesus knew their hypocrisy. “Why are you trying to trap me?” he asked. “Bring me a denarius and let me look at it.”
But Jesus knew their hypocrisy. “Why are you trying to trap me?” he asked. “Bring me a denarius and let me look at it.”
They brought the coin, and he asked them, “Whose image is this? And whose inscription?”
“Caesar’s,” they replied.
“Caesar’s,” they replied.
And they brought one. And he said to them, “Whose likeness and inscription is this?” They said to him, “Caesar’s.”
Then Jesus said to them, “Give back to Caesar what is Caesar’s and to God what is God’s.”
And they were amazed at him.
And they were amazed at him.
Jesus said to them, “Render to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” And they marveled at him.
Marriage at the Resurrection
Then the Sadducees, who say there is no resurrection, came to him with a question.
Then the Sadducees, who say there is no resurrection, came to him with a question.
The Sadducees Ask About the Resurrection
And Sadducees came to him, who say that there is no resurrection. And they asked him a question, saying,
And Sadducees came to him, who say that there is no resurrection. And they asked him a question, saying,
“Teacher,” they said, “Moses wrote for us that if a man’s brother dies and leaves a wife but no children, the man must marry the widow and raise up offspring for his brother.
Now there were seven brothers. The first one married and died without leaving any children.
There were seven brothers; the first took a wife, and when he died left no offspring.
The second one married the widow, but he also died, leaving no child. It was the same with the third.
And the second took her, and died, leaving no offspring. And the third likewise.
In fact, none of the seven left any children. Last of all, the woman died too.
And the seven left no offspring. Last of all the woman also died.
In the resurrection, when they rise again, whose wife will she be? For the seven had her as wife.”
Jesus replied, “Are you not in error because you do not know the Scriptures or the power of God?
Jesus said to them, “Is this not the reason you are wrong, because you know neither the Scriptures nor the power of God?
When the dead rise, they will neither marry nor be given in marriage; they will be like the angels in heaven.
For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.
And as for the dead being raised, have you not read in the book of Moses, in the passage about the bush, how God spoke to him, saying, ‘I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob’?
He is not the God of the dead, but of the living. You are badly mistaken!”
He is not God of the dead, but of the living. You are quite wrong.”
The Greatest Commandment
One of the teachers of the law came and heard them debating. Noticing that Jesus had given them a good answer, he asked him, “Of all the commandments, which is the most important?”
One of the teachers of the law came and heard them debating. Noticing that Jesus had given them a good answer, he asked him, “Of all the commandments, which is the most important?”
The Great Commandment
And one of the scribes came up and heard them disputing with one another, and seeing that he answered them well, asked him, “Which commandment is the most important of all?”
And one of the scribes came up and heard them disputing with one another, and seeing that he answered them well, asked him, “Which commandment is the most important of all?”
Jesus answered, “The most important is, ‘Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one.
And you shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’
The second is this: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these.”
“Well said, teacher,” the man replied. “You are right in saying that God is one and there is no other but him.
And the scribe said to him, “You are right, Teacher. You have truly said that he is one, and there is no other besides him.
To love him with all your heart, with all your understanding and with all your strength, and to love your neighbor as yourself is more important than all burnt offerings and sacrifices.”
And to love him with all the heart and with all the understanding and with all the strength, and to love one’s neighbor as oneself, is much more than all whole burnt offerings and sacrifices.”
When Jesus saw that he had answered wisely, he said to him, “You are not far from the kingdom of God.” And from then on no one dared ask him any more questions.
And when Jesus saw that he answered wisely, he said to him, “You are not far from the kingdom of God.” And after that no one dared to ask him any more questions.
Whose Son Is the Messiah?
While Jesus was teaching in the temple courts, he asked, “Why do the teachers of the law say that the Messiah is the son of David?
While Jesus was teaching in the temple courts, he asked, “Why do the teachers of the law say that the Messiah is the son of David?
Whose Son Is the Christ?
And as Jesus taught in the temple, he said, “How can the scribes say that the Christ is the son of David?
And as Jesus taught in the temple, he said, “How can the scribes say that the Christ is the son of David?
David himself, in the Holy Spirit, declared,
“‘The Lord said to my Lord,
“Sit at my right hand,
until I put your enemies under your feet.”’
“‘The Lord said to my Lord,
“Sit at my right hand,
until I put your enemies under your feet.”’
David himself calls him ‘Lord.’ How then can he be his son?”
The large crowd listened to him with delight.
The large crowd listened to him with delight.
David himself calls him Lord. So how is he his son?” And the great throng heard him gladly.
Warning Against the Teachers of the Law
As he taught, Jesus said, “Watch out for the teachers of the law. They like to walk around in flowing robes and be greeted with respect in the marketplaces,
As he taught, Jesus said, “Watch out for the teachers of the law. They like to walk around in flowing robes and be greeted with respect in the marketplaces,
Beware of the Scribes
And in his teaching he said, “Beware of the scribes, who like to walk around in long robes and like greetings in the marketplaces
And in his teaching he said, “Beware of the scribes, who like to walk around in long robes and like greetings in the marketplaces
and have the most important seats in the synagogues and the places of honor at banquets.
and have the best seats in the synagogues and the places of honor at feasts,
They devour widows’ houses and for a show make lengthy prayers. These men will be punished most severely.”
who devour widows’ houses and for a pretense make long prayers. They will receive the greater condemnation.”
The Widow’s Offering
Jesus sat down opposite the place where the offerings were put and watched the crowd putting their money into the temple treasury. Many rich people threw in large amounts.
Jesus sat down opposite the place where the offerings were put and watched the crowd putting their money into the temple treasury. Many rich people threw in large amounts.
The Widow’s Offering
And he sat down opposite the treasury and watched the people putting money into the offering box. Many rich people put in large sums.
And he sat down opposite the treasury and watched the people putting money into the offering box. Many rich people put in large sums.
But a poor widow came and put in two very small copper coins, worth only a few cents.
Calling his disciples to him, Jesus said, “Truly I tell you, this poor widow has put more into the treasury than all the others.
And he called his disciples to him and said to them, “Truly, I say to you, this poor widow has put in more than all those who are contributing to the offering box.