Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Mark 7:16
-
New International Version
-
(en) King James Bible ·
If any man have ears to hear, let him hear. -
(en) New American Standard Bible ·
[“If anyone has ears to hear, let him hear.”] -
(en) Darby Bible Translation ·
If any one have ears to hear, let him hear. -
(ru) Синодальный перевод ·
Если кто имеет уши слышать, да слышит! -
(ua) Переклад Хоменка ·
Хто має вуха слухати, хай слухає!" -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Коли хто має уші слухати, нехай слухає. -
(ua) Сучасний переклад ·
[Той, хто має вуха, нехай почує!»] [20] -
(ua) Переклад Огієнка ·
Коли має хто ву́ха, щоб слухати, — нехай слу́хає!“ -
(ru) Новый русский перевод ·
Если у кого есть уши, чтобы слышать, пусть слышит.27 -
(ua) Переклад Турконяка ·
[Якщо хто має вуха, нехай слухає]. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Имеющий уши да слышит.