Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (John 12) | (John 14) →

New International Version

Darby Bible Translation

  • Jesus Washes His Disciples’ Feet

    It was just before the Passover Festival. Jesus knew that the hour had come for him to leave this world and go to the Father. Having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
  • Jesus Washes the Disciples' Feet

    Now before the feast of the passover, Jesus, knowing that his hour had come that he should depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, loved them to the end.
  • The evening meal was in progress, and the devil had already prompted Judas, the son of Simon Iscariot, to betray Jesus.
  • And during supper, the devil having already put it into the heart of Judas [son] of Simon, Iscariote, that he should deliver him up,
  • Jesus knew that the Father had put all things under his power, and that he had come from God and was returning to God;
  • [Jesus,] knowing that the Father had given him all things into his hands, and that he came out from God and was going to God,
  • so he got up from the meal, took off his outer clothing, and wrapped a towel around his waist.
  • rises from supper and lays aside his garments, and having taken a linen towel he girded himself:
  • After that, he poured water into a basin and began to wash his disciples’ feet, drying them with the towel that was wrapped around him.
  • then he pours water into the washhand basin, and began to wash the feet of the disciples, and to wipe them with the linen towel with which he was girded.
  • He came to Simon Peter, who said to him, “Lord, are you going to wash my feet?”
  • He comes therefore to Simon Peter; and *he* says to him, Lord, dost thou wash *my* feet?
  • Jesus replied, “You do not realize now what I am doing, but later you will understand.”
  • Jesus answered and said to him, What I do thou dost not know now, but thou shalt know hereafter.
  • “No,” said Peter, “you shall never wash my feet.”
    Jesus answered, “Unless I wash you, you have no part with me.”
  • Peter says to him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, Unless I wash thee, thou hast not part with me.
  • “Then, Lord,” Simon Peter replied, “not just my feet but my hands and my head as well!”
  • Simon Peter says to him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head.
  • Jesus answered, “Those who have had a bath need only to wash their feet; their whole body is clean. And you are clean, though not every one of you.”
  • Jesus says to him, He that is washed all over needs not to wash save his feet, but is wholly clean; and ye are clean, but not all.
  • For he knew who was going to betray him, and that was why he said not every one was clean.
  • For he knew him that delivered him up: on account of this he said, Ye are not all clean.
  • When he had finished washing their feet, he put on his clothes and returned to his place. “Do you understand what I have done for you?” he asked them.
  • When therefore he had washed their feet, and taken his garments, having sat down again, he said to them, Do ye know what I have done to you?
  • “You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’ and rightly so, for that is what I am.
  • Ye call me the Teacher and the Lord, and ye say well, for I am [so].
  • Now that I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet.
  • If I therefore, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one another's feet;
  • I have set you an example that you should do as I have done for you.
  • for I have given you an example that, as I have done to you, ye should do also.
  • Very truly I tell you, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.
  • Verily, verily, I say to you, The bondman is not greater than his lord, nor the sent greater than he who has sent him.
  • Now that you know these things, you will be blessed if you do them.
  • If ye know these things, blessed are ye if ye do them.
  • Jesus Predicts His Betrayal

    “I am not referring to all of you; I know those I have chosen. But this is to fulfill this passage of Scripture: ‘He who shared my bread has turneda against me.’b
  • Jesus Predicts His Betrayal

    I speak not of you all. I know those whom I have chosen; but that the scripture might be fulfilled, He that eats bread with me has lifted up his heel against me.
  • “I am telling you now before it happens, so that when it does happen you will believe that I am who I am.
  • I tell you [it] now before it happens, that when it happens, ye may believe that I am [he].
  • Very truly I tell you, whoever accepts anyone I send accepts me; and whoever accepts me accepts the one who sent me.”
  • Verily, verily, I say to you, He who receives whomsoever I shall send receives me; and he that receives me receives him who has sent me.
  • After he had said this, Jesus was troubled in spirit and testified, “Very truly I tell you, one of you is going to betray me.”
  • Having said these things, Jesus was troubled in spirit, and testified and said, Verily, verily, I say to you, that one of you shall deliver me up.
  • His disciples stared at one another, at a loss to know which of them he meant.
  • The disciples therefore looked one on another, doubting of whom he spoke.
  • One of them, the disciple whom Jesus loved, was reclining next to him.
  • Now there was at table one of his disciples in the bosom of Jesus, whom Jesus loved.
  • Simon Peter motioned to this disciple and said, “Ask him which one he means.”
  • Simon Peter makes a sign therefore to him to ask who it might be of whom he spoke.
  • Leaning back against Jesus, he asked him, “Lord, who is it?”
  • But he, leaning on the breast of Jesus, says to him, Lord, who is it?
  • Jesus answered, “It is the one to whom I will give this piece of bread when I have dipped it in the dish.” Then, dipping the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.
  • Jesus answers, He it is to whom I, after I have dipped the morsel, give it. And having dipped the morsel, he gives it to Judas [son] of Simon, Iscariote.
  • As soon as Judas took the bread, Satan entered into him.
    So Jesus told him, “What you are about to do, do quickly.”
  • And, after the morsel, then entered Satan into him. Jesus therefore says to him, What thou doest, do quickly.
  • But no one at the meal understood why Jesus said this to him.
  • But none of those at table knew why he said this to him;
  • Since Judas had charge of the money, some thought Jesus was telling him to buy what was needed for the festival, or to give something to the poor.
  • for some supposed, because Judas had the bag, that Jesus was saying to him, Buy the things of which we have need for the feast; or that he should give something to the poor.
  • As soon as Judas had taken the bread, he went out. And it was night.
  • Having therefore received the morsel, he went out immediately; and it was night.
  • Jesus Predicts Peter’s Denial

    When he was gone, Jesus said, “Now the Son of Man is glorified and God is glorified in him.
  • A New Command I Give You

    When therefore he was gone out Jesus says, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
  • If God is glorified in him,c God will glorify the Son in himself, and will glorify him at once.
  • If God be glorified in him, God also shall glorify him in himself, and shall glorify him immediately.
  • “My children, I will be with you only a little longer. You will look for me, and just as I told the Jews, so I tell you now: Where I am going, you cannot come.
  • Children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me; and, as I said to the Jews, Where I go ye cannot come, I say to you also now.
  • “A new command I give you: Love one another. As I have loved you, so you must love one another.
  • A new commandment I give to you, that ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.
  • By this everyone will know that you are my disciples, if you love one another.”
  • By this shall all know that ye are disciples of mine, if ye have love amongst yourselves.
  • Simon Peter asked him, “Lord, where are you going?”
    Jesus replied, “Where I am going, you cannot follow now, but you will follow later.”
  • Jesus Predicts Peter's Denial

    Simon Peter says to him, Lord, where goest thou? Jesus answered him, Where I go thou canst not follow me now, but thou shalt follow me after.
  • Peter asked, “Lord, why can’t I follow you now? I will lay down my life for you.”
  • Peter says to him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thee.
  • Then Jesus answered, “Will you really lay down your life for me? Very truly I tell you, before the rooster crows, you will disown me three times!
  • Jesus answers, Thou wilt lay down thy life for me! Verily, verily, I say to thee, The cock shall not crow till thou hast denied me thrice.

  • ← (John 12) | (John 14) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025