Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Acts 2:8
-
New International Version
Then how is it that each of us hears them in our native language?
-
(en) King James Bible ·
And how hear we every man in our own tongue, wherein we were born? -
(en) English Standard Version ·
And how is it that we hear, each of us in his own native language? -
(en) New American Standard Bible ·
“And how is it that we each hear them in our own language to which we were born? -
(en) New Living Translation ·
and yet we hear them speaking in our own native languages! -
(en) Darby Bible Translation ·
and how do *we* hear [them] each in our own dialect in which we have been born, -
(ru) Синодальный перевод ·
Как же мы слышим каждый собственное наречие, в котором родились. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Як же воно, що кожний з нас чує нашу рідну мову: -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як же се чуємо кожний власну говірку свою, в якій родились, -
(ua) Сучасний переклад ·
Як же могло таке статися, що тепер кожен із нас чує від них свою рідну мову? -
(ua) Переклад Огієнка ·
Як же кожен із нас чує свою́ власну мову, що ми в ній народи́лись? -
(ru) Новый русский перевод ·
Как же это каждый из нас слышит их говорящими на нашем родном языке? -
(ua) Переклад Турконяка ·
Як же це, що ми чуємо кожний своєю рідною мовою, в якій ми народилися? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Как же это каждому из нас слышится, что они говорят на его родном языке?