Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Acts 7:57
-
New International Version
At this they covered their ears and, yelling at the top of their voices, they all rushed at him,
-
(en) King James Bible ·
Then they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and ran upon him with one accord, -
(en) New King James Version ·
Then they cried out with a loud voice, stopped their ears, and ran at him with one accord; -
(en) New American Standard Bible ·
But they cried out with a loud voice, and covered their ears and rushed at him with one impulse. -
(en) New Living Translation ·
Then they put their hands over their ears and began shouting. They rushed at him -
(en) Darby Bible Translation ·
And they cried out with a loud voice, and held their ears, and rushed upon him with one accord; -
(ru) Синодальный перевод ·
Но они, закричав громким голосом, затыкали уши свои, и единодушно устремились на него, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Вони ж закричали голосом великим і, затуливши вуха свої, кинулись на нього разом -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Вони ж закричали голосом великим, позатуляли уші свої, та й кинулись однодушно на него, -
(ua) Сучасний переклад ·
У відповідь на ці слова вони закричали у гніві й позатуляли вуха, щоб не чути його. Потім усі разом кинулися на Степана, витягли його за місто й почали закидувати камінням. А свідки поскладали плащі свої до ніг юнака, якого звали Савлом. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Та вони гучни́м голосом стали кричати та ву́ха собі затуляти, та й кинулися однодушно на нього!... -
(ru) Новый русский перевод ·
Тогда они все вместе, заткнув уши, с громким криком бросились на него. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Голосно закричавши й затуливши свої вуха, вони одностайно накинулися на нього. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Они же при этом стали кричать и затыкать уши. Потом, набросившись на него,