Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
James 4:3
-
New International Version
When you ask, you do not receive, because you ask with wrong motives, that you may spend what you get on your pleasures.
-
(en) King James Bible ·
Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts. -
(en) New King James Version ·
You ask and do not receive, because you ask amiss, that you may spend it on your pleasures. -
(en) English Standard Version ·
You ask and do not receive, because you ask wrongly, to spend it on your passions. -
(en) New American Standard Bible ·
You ask and do not receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it on your pleasures. -
(en) New Living Translation ·
And even when you ask, you don’t get it because your motives are all wrong — you want only what will give you pleasure. -
(en) Darby Bible Translation ·
Ye ask and receive not, because ye ask evilly, that ye may consume [it] in your pleasures. -
(ru) Синодальный перевод ·
Просите и не получаете, потому что просите не на добро, а чтобы употребить для ваших вожделений. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ви просите, та не одержуєте, бо зле просите, щоби розтратити на ваші втіхи. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Просите, та й не приймаєте, тому що погано просите, щоб обернути на розкоші ваші. -
(ua) Сучасний переклад ·
Та коли ви просите, то не одержуєте, бо просите ви не на добро, а для того, щоб використати це для свого задоволення. -
(ua) Переклад Огієнка ·
прохаєте — та не одержуєте, бо прохаєте на зле, щоб ужити на розко́ші свої. -
(ru) Новый русский перевод ·
просите и не получаете, потому что просите из неправедных побуждений, желая употребить просимое на свои наслаждения. -
(ua) Переклад Турконяка ·
просите й не одержуєте, бо не на добро просите, а щоб розтратити на ваші пристрасті. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Когда же просите, то не получаете, потому что просите из неправедных побуждений, лишь для того, чтобы воспользоваться всем, что получите, ради собственного удовольствия.