Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Синодальный перевод
Living for God
Therefore, since Christ suffered in his body, arm yourselves also with the same attitude, because whoever suffers in the body is done with sin.
Therefore, since Christ suffered in his body, arm yourselves also with the same attitude, because whoever suffers in the body is done with sin.
Итак, как Христос пострадал за нас плотию, то и вы вооружитесь тою же мыслью; ибо страдающий плотью перестаёт грешить,
As a result, they do not live the rest of their earthly lives for evil human desires, but rather for the will of God.
чтобы остальное во плоти время жить уже не по человеческим похотям, но по воле Божией.
For you have spent enough time in the past doing what pagans choose to do — living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing and detestable idolatry.
Ибо довольно, что вы в прошедшее время жизни поступали по воле языческой, предаваясь нечистотам, похотям (мужеложству, скотоложству, помыслам), пьянству, излишеству в пище и питии и нелепому идолослужению;
They are surprised that you do not join them in their reckless, wild living, and they heap abuse on you.
почему они и дивятся, что вы не участвуете с ними в том же распутстве, и злословят вас.
But they will have to give account to him who is ready to judge the living and the dead.
Они дадут ответ Имеющему вскоре судить живых и мёртвых.
For this is the reason the gospel was preached even to those who are now dead, so that they might be judged according to human standards in regard to the body, but live according to God in regard to the spirit.
Ибо для того и мёртвым было благовествуемо, чтобы они, подвергшись суду по человеку плотию, жили по Богу духом.
The end of all things is near. Therefore be alert and of sober mind so that you may pray.
Впрочем, близок всему конец. Итак, будьте благоразумны и бодрствуйте в молитвах.
Above all, love each other deeply, because love covers over a multitude of sins.
Более же всего имейте усердную любовь друг ко другу, потому что любовь покрывает множество грехов.
Offer hospitality to one another without grumbling.
Будьте страннолюбивы друг ко другу без ропота.
Each of you should use whatever gift you have received to serve others, as faithful stewards of God’s grace in its various forms.
Служите друг другу, каждый тем даром, какой получил, как добрые домостроители многоразличной благодати Божией.
If anyone speaks, they should do so as one who speaks the very words of God. If anyone serves, they should do so with the strength God provides, so that in all things God may be praised through Jesus Christ. To him be the glory and the power for ever and ever. Amen.
Говорит ли кто, говори как слова Божии; служит ли кто, служи по силе, какую даёт Бог, дабы во всём прославлялся Бог через Иисуса Христа, Которому слава и держава во веки веков. Аминь.
Suffering for Being a Christian
Dear friends, do not be surprised at the fiery ordeal that has come on you to test you, as though something strange were happening to you.
Dear friends, do not be surprised at the fiery ordeal that has come on you to test you, as though something strange were happening to you.
Возлюбленные! огненного искушения, для испытания вам посылаемого, не чуждайтесь, как приключения для вас странного,
But rejoice inasmuch as you participate in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed when his glory is revealed.
но как вы участвуете в Христовых страданиях, радуйтесь, да и в явление славы Его возрадуетесь и восторжествуете.
If you are insulted because of the name of Christ, you are blessed, for the Spirit of glory and of God rests on you.
Если злословят вас за имя Христово, то вы блаженны, ибо Дух Славы, Дух Божий почивает на вас. Теми Он хулится, а вами прославляется.
If you suffer, it should not be as a murderer or thief or any other kind of criminal, or even as a meddler.
Только бы не пострадал кто из вас, как убийца, или вор, или злодей, или как посягающий на чужое;
However, if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but praise God that you bear that name.
а если как Христианин, то не стыдись, но прославляй Бога за такую участь.
For it is time for judgment to begin with God’s household; and if it begins with us, what will the outcome be for those who do not obey the gospel of God?
Ибо время начаться суду с дома Божия; если же прежде с нас начнётся, то какой конец непокоряющимся Евангелию Божию?
И если праведник едва спасается, то нечестивый и грешный где явится?