Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Cовременный перевод WBTC
The Remnant of Israel
I ask then: Did God reject his people? By no means! I am an Israelite myself, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin.
I ask then: Did God reject his people? By no means! I am an Israelite myself, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin.
И вот я спрашиваю: "Неужели Бог отринул от Себя народ Свой?" Конечно, нет! Ибо я также израильтянин, из семьи Авраама, из рода Вениамина.
God did not reject his people, whom he foreknew. Don’t you know what Scripture says in the passage about Elijah — how he appealed to God against Israel:
Бог не отринул от Себя народ Свой, о котором знал Он заранее! Или вы не знаете, что сказано в Писании о том, как Илия обратился к Богу с мольбой против народа израильского:
"Господи, они убили Твоих пророков и разрушили Твои алтари; один только я уцелел, но они и меня собираются убить".
И какой же ответ получил он от Бога? "Я сохранил для Себя семь тысяч человек, не склонившихся перед Ваалом".
So too, at the present time there is a remnant chosen by grace.
Так и в настоящее время есть кучка людей, избранных Богом по благодати Его.
And if by grace, then it cannot be based on works; if it were, grace would no longer be grace.
И если это случилось по благодати Божьей, то значит, это случилось не вследствие поступков людей. Иначе Божья благодать перестала бы быть Божьей благодатью.
What then? What the people of Israel sought so earnestly they did not obtain. The elect among them did, but the others were hardened,
Что же тогда? Народ Израиля не нашёл того, что искал. Только избранные достигли этого, остальные же очерствели.
Как сказано в Писании: "Бог усыпил их". "Бог закрыл им глаза, чтобы они не видели, и заткнул им уши, чтобы они не слышали, и так продолжается по сей день".
And David says:
“May their table become a snare and a trap,
a stumbling block and a retribution for them.
“May their table become a snare and a trap,
a stumbling block and a retribution for them.
Давид говорит: "Пусть же попадутся они в ловушки и сети на собственных пирах своих. Пусть падут они низко и будут наказаны.
Пусть глаза их будут закрыты, чтобы они не видели. И пусть никогда им не будет покоя".
Ingrafted Branches
Again I ask: Did they stumble so as to fall beyond recovery? Not at all! Rather, because of their transgression, salvation has come to the Gentiles to make Israel envious.
Again I ask: Did they stumble so as to fall beyond recovery? Not at all! Rather, because of their transgression, salvation has come to the Gentiles to make Israel envious.
И потому говорю я: Ведь они, иудеи, не упали, хотя и споткнулись, не так ли? Разумеется, нет! Скорее, от их ошибок спасение пришло к язычникам, чтобы ревностью загорелись иудеи.
But if their transgression means riches for the world, and their loss means riches for the Gentiles, how much greater riches will their full inclusion bring!
Но если их падение принесло благодеяния остальному миру и утерянное ими принесло большие благодеяния язычникам, то насколько большие благодеяния принесло бы миру, если бы достаточное количество иудеев стали угодными Богу.
I am talking to you Gentiles. Inasmuch as I am the apostle to the Gentiles, I take pride in my ministry
Теперь обращаюсь я к вам, язычники. Именно потому, что я — Апостол язычников, я буду стараться изо всех сил исполнить назначенный мне труд
in the hope that I may somehow arouse my own people to envy and save some of them.
в надежде на то, что вызову ревность у некоторых моих соплеменников и приведу некоторых из них ко спасению.
For if their rejection brought reconciliation to the world, what will their acceptance be but life from the dead?
Ибо отвернувшись от иудеев, Бог примирился с другими народами мира, и потому, когда Бог примет иудеев, то это бесспорно принесёт людям жизнь после смерти.
If the part of the dough offered as firstfruits is holy, then the whole batch is holy; if the root is holy, so are the branches.
Если первый ломоть хлеба твоего посвящается Богу, то и весь хлеб священен. И если корни дерева священны, то и ветви также священны.
If some of the branches have been broken off, and you, though a wild olive shoot, have been grafted in among the others and now share in the nourishing sap from the olive root,
Подобно тому как, отломав ветви маслины, прививают к ней дикие ветви, а вы, язычники, словно такая дикая ветвь, теперь приобщаетесь силы и жизни маслины.
do not consider yourself to be superior to those other branches. If you do, consider this: You do not support the root, but the root supports you.
Так не похваляйся же отломанными ветвями, ибо у тебя нет повода для этого, потому что не ты даёшь жизнь корням, а корни дают жизнь тебе.
You will say then, “Branches were broken off so that I could be grafted in.”
Ты скажешь: "Да, но другие ветви были обломаны, чтобы привить меня".
Granted. But they were broken off because of unbelief, and you stand by faith. Do not be arrogant, but tremble.
Это верно. Они были обломаны от неверия. Ты же, благодаря вере, остаёшься частью дерева. Так не возгордись же, а исполнись страха.
For if God did not spare the natural branches, he will not spare you either.
Ибо, если Бог не пощадил природных ветвей, то не пощадит и тебя.
Consider therefore the kindness and sternness of God: sternness to those who fell, but kindness to you, provided that you continue in his kindness. Otherwise, you also will be cut off.
Итак, ты видишь милосердие Бога и Его строгость, строгость к отпавшим, кто отрёкся от Него, и милосердие к тебе, если будешь оставаться в милости у Него. А иначе и ты будешь отсечён от дерева.
And if they do not persist in unbelief, they will be grafted in, for God is able to graft them in again.
И если иудеи не будут упорствовать в своём неверии, то будут снова привиты к дереву, ибо Бог властен привить эти ветви снова.
After all, if you were cut out of an olive tree that is wild by nature, and contrary to nature were grafted into a cultivated olive tree, how much more readily will these, the natural branches, be grafted into their own olive tree!
И если ты, отсечённая от дикой маслины ветвь, привита к домашней маслине наперекор природе, то насколько же легче природным ветвям вновь привиться к родному дереву!
All Israel Will Be Saved
I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers and sisters, so that you may not be conceited: Israel has experienced a hardening in part until the full number of the Gentiles has come in,
I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers and sisters, so that you may not be conceited: Israel has experienced a hardening in part until the full number of the Gentiles has come in,
Братья, я не хочу, чтобы вы оставались в неведении относительно этой тайны, чтобы не слишком полагались вы на свою собственную мудрость. Некоторые израильтяне закоснели в упрямстве своём, и так будет продолжаться, пока достаточное число язычников не обратится к Богу.
И тогда весь народ Израильский будет спасён. Как сказано в Писании: "Спаситель явится из Сиона и изгонит из семьи Иакова всё зло,
и Я заключу соглашение с ними, когда отпущу им их грехи".
As far as the gospel is concerned, they are enemies for your sake; but as far as election is concerned, they are loved on account of the patriarchs,
Отказываясь принять благовествование, иудеи становятся врагами Бога, что идёт на пользу вам, язычникам, но всё же иудеи остаются избранным народом Божьим, и Бог любит их, ибо дал обещание отцам их.
for God’s gifts and his call are irrevocable.
Ибо Бог никогда не меняет Своего решения о тех, кого призывает к Себе, и о тех дарах, что даёт им.
Just as you who were at one time disobedient to God have now received mercy as a result of their disobedience,
Когда-то вы не признавали Бога. Сейчас Он проявляет к вам милосердие, ибо иудеи отказываются быть послушными Ему.
Так и иудеи теперь не послушны Богу, ибо Он показал вам милосердие Своё. Это произошло для того, чтобы и на их долю выпало Его милосердие.
For God has bound everyone over to disobedience so that he may have mercy on them all.
Все отказывались повиноваться Богу, и Он объединил их всех в один народ, чтобы проявить к ним милосердие.
Как щедр Бог в милости Своей и как велика мудрость Его и знание! Как непредсказуемы Его суждения и как непостижимы пути Его!
Сказано в Писании: "Кто постигнет мудрость Господню и кто может давать Богу советы?"
"Кто дал Богу что-нибудь взаймы, чтобы Он обязан был воздать?"