Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Romans 15) | (1 Corinthians 1) →

New International Version

New Living Translation

  • Personal Greetings

    I commend to you our sister Phoebe, a deaconab of the church in Cenchreae.
  • Paul Greets His Friends

    I commend to you our sister Phoebe, who is a deacon in the church in Cenchrea.
  • I ask you to receive her in the Lord in a way worthy of his people and to give her any help she may need from you, for she has been the benefactor of many people, including me.
  • Welcome her in the Lord as one who is worthy of honor among God’s people. Help her in whatever she needs, for she has been helpful to many, and especially to me.
  • Greet Priscillac and Aquila, my co-workers in Christ Jesus.
  • Give my greetings to Priscilla and Aquila, my co-workers in the ministry of Christ Jesus.
  • They risked their lives for me. Not only I but all the churches of the Gentiles are grateful to them.
  • In fact, they once risked their lives for me. I am thankful to them, and so are all the Gentile churches.
  • Greet also the church that meets at their house.
    Greet my dear friend Epenetus, who was the first convert to Christ in the province of Asia.
  • Also give my greetings to the church that meets in their home.
    Greet my dear friend Epenetus. He was the first person from the province of Asia to become a follower of Christ.
  • Greet Mary, who worked very hard for you.
  • Give my greetings to Mary, who has worked so hard for your benefit.
  • Greet Andronicus and Junia, my fellow Jews who have been in prison with me. They are outstanding amongd the apostles, and they were in Christ before I was.
  • Greet Andronicus and Junia,a my fellow Jews,b who were in prison with me. They are highly respected among the apostles and became followers of Christ before I did.
  • Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.
  • Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.
  • Greet Urbanus, our co-worker in Christ, and my dear friend Stachys.
  • Greet Urbanus, our co-worker in Christ, and my dear friend Stachys.
  • Greet Apelles, whose fidelity to Christ has stood the test.
    Greet those who belong to the household of Aristobulus.
  • Greet Apelles, a good man whom Christ approves. And give my greetings to the believers from the household of Aristobulus.
  • Greet Herodion, my fellow Jew.
    Greet those in the household of Narcissus who are in the Lord.
  • Greet Herodion, my fellow Jew.c Greet the Lord’s people from the household of Narcissus.
  • Greet Tryphena and Tryphosa, those women who work hard in the Lord.
    Greet my dear friend Persis, another woman who has worked very hard in the Lord.
  • Give my greetings to Tryphena and Tryphosa, the Lord’s workers, and to dear Persis, who has worked so hard for the Lord.
  • Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too.
  • Greet Rufus, whom the Lord picked out to be his very own; and also his dear mother, who has been a mother to me.
  • Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the other brothers and sisters with them.
  • Give my greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sistersd who meet with them.
  • Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the Lord’s people who are with them.
  • Give my greetings to Philologus, Julia, Nereus and his sister, and to Olympas and all the believerse who meet with them.
  • Greet one another with a holy kiss.
    All the churches of Christ send greetings.
  • Greet each other with a sacred kiss. All the churches of Christ send you their greetings.
  • I urge you, brothers and sisters, to watch out for those who cause divisions and put obstacles in your way that are contrary to the teaching you have learned. Keep away from them.

  • Paul’s Final Instructions

    And now I make one more appeal, my dear brothers and sisters. Watch out for people who cause divisions and upset people’s faith by teaching things contrary to what you have been taught. Stay away from them.
  • For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the minds of naive people.
  • Such people are not serving Christ our Lord; they are serving their own personal interests. By smooth talk and glowing words they deceive innocent people.
  • Everyone has heard about your obedience, so I rejoice because of you; but I want you to be wise about what is good, and innocent about what is evil.
  • But everyone knows that you are obedient to the Lord. This makes me very happy. I want you to be wise in doing right and to stay innocent of any wrong.
  • The God of peace will soon crush Satan under your feet.
    The grace of our Lord Jesus be with you.
  • The God of peace will soon crush Satan under your feet. May the grace of our Lord Jesusf be with you.
  • Timothy, my co-worker, sends his greetings to you, as do Lucius, Jason and Sosipater, my fellow Jews.
  • Timothy, my fellow worker, sends you his greetings, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my fellow Jews.
  • I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.
  • I, Tertius, the one writing this letter for Paul, send my greetings, too, as one of the Lord’s followers.
  • Gaius, whose hospitality I and the whole church here enjoy, sends you his greetings.
    Erastus, who is the city’s director of public works, and our brother Quartus send you their greetings.
  • Gaius says hello to you. He is my host and also serves as host to the whole church. Erastus, the city treasurer, sends you his greetings, and so does our brother Quartus.g
  • Now to him who is able to establish you in accordance with my gospel, the message I proclaim about Jesus Christ, in keeping with the revelation of the mystery hidden for long ages past,
  • Now all glory to God, who is able to make you strong, just as my Good News says. This message about Jesus Christ has revealed his plan for you Gentiles, a plan kept secret from the beginning of time.
  • but now revealed and made known through the prophetic writings by the command of the eternal God, so that all the Gentiles might come to the obedience that comes fromf faith —
  • But now as the prophetsh foretold and as the eternal God has commanded, this message is made known to all Gentiles everywhere, so that they too might believe and obey him.
  • to the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen.
  • All glory to the only wise God, through Jesus Christ, forever. Amen.i

  • ← (Romans 15) | (1 Corinthians 1) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025