Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (2 Corinthians 5) | (2 Corinthians 7) →

New International Version

Новый русский перевод

  • As God’s co-workers we urge you not to receive God’s grace in vain.
  • Как соработники Бога, мы умоляем вас, чтобы принятая вами благодать Божья не была тщетна.
  • For he says,
    “In the time of my favor I heard you,
    and in the day of salvation I helped you.”a
    I tell you, now is the time of God’s favor, now is the day of salvation.
  • Ведь Он говорит:

    «В благоприятное время Я услышал тебя
    и в день спасения Я помог тебе».19


    Говорю вам, что именно сейчас благоприятное время, и сегодня — день спасения.
  • Paul’s Hardships

    We put no stumbling block in anyone’s path, so that our ministry will not be discredited.
  • Мы не хотим ни для кого быть камнем преткновения, чтобы никто не мог ни в чем упрекнуть наше служение.
  • Rather, as servants of God we commend ourselves in every way: in great endurance; in troubles, hardships and distresses;
  • Мы проявляем себя истинными служителями Божьими во всем: в великом терпении, в несчастьях, в нужде, в трудностях;
  • in beatings, imprisonments and riots; in hard work, sleepless nights and hunger;
  • когда нас бьют, заключают в темницы или когда мы противостоим разъяренной толпе; в тяжелом труде, в бессонных ночах и в голоде;
  • in purity, understanding, patience and kindness; in the Holy Spirit and in sincere love;
  • в чистоте, в знании, в стойкости, в доброте, в Духе Святом и искренней любви,
  • in truthful speech and in the power of God; with weapons of righteousness in the right hand and in the left;
  • в слове истины, в Божьей силе; с оружием праведности в правой и левой руке,
  • through glory and dishonor, bad report and good report; genuine, yet regarded as impostors;
  • в славе и бесчестии, встречая как поношения, так и одобрительные отклики. Нас считают обманщиками, но мы верны;
  • known, yet regarded as unknown; dying, and yet we live on; beaten, and yet not killed;
  • нас считают безвестными, но нас знают все; нас считают умершими, но мы живы; нас наказывают, но мы не убиты;
  • sorrowful, yet always rejoicing; poor, yet making many rich; having nothing, and yet possessing everything.
  • нас огорчают, но мы всегда радуемся; мы бедны, но многих обогащаем; у нас нет ничего, и в то же время мы владеем всем!
  • We have spoken freely to you, Corinthians, and opened wide our hearts to you.
  • Коринфяне! Мы вам говорили открыто обо всем. Мы проявляли к вам чистосердечную любовь.
  • We are not withholding our affection from you, but you are withholding yours from us.
  • Мы так любим вас, но вы не проявляете ответной любви к нам.
  • As a fair exchange — I speak as to my children — open wide your hearts also.
  • Я обращаюсь к вам, как к своим детям, так откройте же и вы в ответ ваши сердца!
  • Warning Against Idolatry

    Do not be yoked together with unbelievers. For what do righteousness and wickedness have in common? Or what fellowship can light have with darkness?
  • Не впрягайтесь под одно ярмо с неверующими.20 Что общего у праведности с грехом? Что общего у света с тьмой
  • What harmony is there between Christ and Belialb? Or what does a believer have in common with an unbeliever?
  • или у Христа с Велиаром?21 Что общего у верующего с неверующими
  • What agreement is there between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said:
    “I will live with them
    and walk among them,
    and I will be their God,
    and they will be my people.”c
  • и у храма Божьего с идолами? Ведь мы — храм живого Бога, так как Бог сказал о нас:

    «Я вселюсь в них и буду ходить среди них.
    Я буду их Богом, а они будут Моим народом».22

  • Therefore,
    “Come out from them
    and be separate,
    says the Lord.
    Touch no unclean thing,
    and I will receive you.”d
  • Поэтому

    «Выйдите из их среды
    и отделитесь,
    говорит Господь,
    не прикасайтесь к нечистому,
    и Я приму вас».23

  • And,
    “I will be a Father to you,
    and you will be my sons and daughters,
    says the Lord Almighty.”
  • «Я буду вашим Отцом,
    а вы будете моими сынами и дочерями»,24
    говорит Господь Вседержитель.


  • ← (2 Corinthians 5) | (2 Corinthians 7) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025