Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Colossians 1:12
-
New International Version
-
(en) King James Bible ·
Giving thanks unto the Father, which hath made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light: -
(en) New King James Version ·
giving thanks to the Father who has qualified us to be partakers of the inheritance of the saints in the light. -
(en) New American Standard Bible ·
giving thanks to the Father, who has qualified us to share in the inheritance of the saints in Light. -
(en) New Living Translation ·
always thanking the Father. He has enabled you to share in the inheritance that belongs to his people, who live in the light. -
(en) Darby Bible Translation ·
giving thanks to the Father, who has made us fit for sharing the portion of the saints in light, -
(ru) Синодальный перевод ·
благодаря Бога и Отца, призвавшего нас к участию в наследии святых во свете, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Дякуйте Отцеві, який зробив нас гідними мати участь у долі святих у світлі. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
дякуючи Отцеві, котрий зробив нас достойними спільности в наслїддю сьвятих у сьвітлї, -
(ua) Сучасний переклад ·
Дякуйте Отцеві, Який дав вам можливість мати частину тієї спадщини, що належить Божим людям, які живуть у світлі. -
(ua) Переклад Огієнка ·
дя́куючи Отцеві, що вчинив нас достойними участи в спа́дщині святих у світлі, -
(ru) Новый русский перевод ·
Благодарите Отца, Который сделал вас достойными получить часть в наследии святых во свете. -
(ua) Переклад Турконяка ·
дякуймо Отцеві, Який знайшов нас гідними частки в спадщині святих у світлі. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
чтобы радостно возносили вы благодарность Отцу, Кто даровал вам возможность получить свою долю в наследии, принадлежащем светлым людям Божьим.