Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (1 Timothy 1) | (1 Timothy 3) →

New International Version

Новый русский перевод

  • Instructions on Worship

    I urge, then, first of all, that petitions, prayers, intercession and thanksgiving be made for all people —
  • Я, прежде всего, прошу тебя: совершайте молитвы, прося, ходатайствуя и благодаря за всех людей,
  • for kings and all those in authority, that we may live peaceful and quiet lives in all godliness and holiness.
  • за царей и за всех находящихся у власти, чтобы у нас была возможность жить мирно и спокойно в благочестии и достоинстве.
  • This is good, and pleases God our Savior,
  • Это хорошо и приятно Богу, нашему Спасителю,
  • who wants all people to be saved and to come to a knowledge of the truth.
  • ведь Он хочет, чтобы все люди были спасены и познали истину.
  • For there is one God and one mediator between God and mankind, the man Christ Jesus,
  • «Бог един»,2 един и посредник между Богом и человеком — это Человек Иисус Христос.
  • who gave himself as a ransom for all people. This has now been witnessed to at the proper time.
  • Он отдал Самого Себя как выкуп за всех людей, Он — свидетельство Бога миру, данное в свое время.
  • And for this purpose I was appointed a herald and an apostle — I am telling the truth, I am not lying — and a true and faithful teacher of the Gentiles.
  • Поэтому я и был поставлен глашатаем, апостолом и учителем истинной веры для других народов, и я говорю вам правду, не лгу.
  • Therefore I want the men everywhere to pray, lifting up holy hands without anger or disputing.
  • Поэтому я хочу, чтобы мужчины, оставив гнев и споры,3 поднимали на всяком месте чистые руки в молитве.
  • I also want the women to dress modestly, with decency and propriety, adorning themselves, not with elaborate hairstyles or gold or pearls or expensive clothes,
  • Женщинам же следует одеваться скромно и пристойно, соблюдая приличия; пусть они украшают себя не плетением волос, золотом, жемчугом и дорогой одеждой,
  • but with good deeds, appropriate for women who profess to worship God.
  • а добрыми делами, которыми и следует заниматься женщинам, посвятившим себя Богу.
  • A womana should learn in quietness and full submission.
  • Пусть женщины учатся тихо, в полной покорности.
  • I do not permit a woman to teach or to assume authority over a man;b she must be quiet.
  • Я не позволяю женщине учить или же руководить мужчиной; ей следует молчать.
  • For Adam was formed first, then Eve.
  • Ведь первым был сотворен Адам, а потом Ева,4
  • And Adam was not the one deceived; it was the woman who was deceived and became a sinner.
  • и обманут был не Адам, а женщина, именно она поддалась лжи и совершила грех.5
  • But womenc will be saved through childbearing — if they continue in faith, love and holiness with propriety.
  • Но женщина будет спасена, рожая детей,6 если будет жить7 в вере и любви, свято и благоразумно.

  • ← (1 Timothy 1) | (1 Timothy 3) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025