Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (1 Timothy 3) | (1 Timothy 5) →

New International Version

Синодальный перевод

  • The Spirit clearly says that in later times some will abandon the faith and follow deceiving spirits and things taught by demons.
  • Дух же ясно говорит, что в последние времена отступят некоторые от веры, внимая духам-обольстителям и учениям бесовским,
  • Such teachings come through hypocritical liars, whose consciences have been seared as with a hot iron.
  • через лицемерие лжесловесников, сожжённых в совести своей,
  • They forbid people to marry and order them to abstain from certain foods, which God created to be received with thanksgiving by those who believe and who know the truth.
  • запрещающих вступать в брак и употреблять в пищу то, что Бог сотворил, дабы верные и познавшие истину вкушали с благодарением.
  • For everything God created is good, and nothing is to be rejected if it is received with thanksgiving,
  • Ибо всякое творение Божие хорошо, и ничто не предосудительно, если принимается с благодарением,
  • because it is consecrated by the word of God and prayer.
  • потому что освящается словом Божиим и молитвою.
  • If you point these things out to the brothers and sisters,a you will be a good minister of Christ Jesus, nourished on the truths of the faith and of the good teaching that you have followed.
  • Внушая сие братиям, будешь добрый служитель Иисуса Христа, питаемый словами веры и добрым учением, которому ты последовал.
  • Have nothing to do with godless myths and old wives’ tales; rather, train yourself to be godly.
  • Негодных же и бабьих басен отвращайся, а упражняй себя в благочестии,
  • For physical training is of some value, but godliness has value for all things, holding promise for both the present life and the life to come.
  • ибо телесное упражнение мало полезно, а благочестие на всё полезно, имея обетование жизни настоящей и будущей.
  • This is a trustworthy saying that deserves full acceptance.
  • Слово сие верно и всякого принятия достойно.
  • That is why we labor and strive, because we have put our hope in the living God, who is the Savior of all people, and especially of those who believe.
  • Ибо мы для того и трудимся и поношения терпим, что уповаем на Бога живого, Который есть Спаситель всех человеков, а наипаче верных.
  • Command and teach these things.
  • Проповедуй сие и учи.
  • Don’t let anyone look down on you because you are young, but set an example for the believers in speech, in conduct, in love, in faith and in purity.
  • Никто да не пренебрегает юностью твоею; но будь образцом для верных в слове, в житии, в любви, в духе, в вере, в чистоте.
  • Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to preaching and to teaching.
  • Доколе не приду, занимайся чтением, наставлением, учением.
  • Do not neglect your gift, which was given you through prophecy when the body of elders laid their hands on you.
  • Не неради о пребывающем в тебе даровании, которое дано тебе по пророчеству с возложением рук священства.
  • Be diligent in these matters; give yourself wholly to them, so that everyone may see your progress.
  • О сём заботься, в сём пребывай, дабы успех твой для всех был очевиден.
  • Watch your life and doctrine closely. Persevere in them, because if you do, you will save both yourself and your hearers.
  • Вникай в себя и в учение; занимайся сим постоянно: ибо, так поступая, и себя спасёшь, и слушающих тебя.

  • ← (1 Timothy 3) | (1 Timothy 5) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025