Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Judges 3:26
-
New International Version
While they waited, Ehud got away. He passed by the stone images and escaped to Seirah.
-
(en) King James Bible ·
And Ehud escaped while they tarried, and passed beyond the quarries, and escaped unto Seirath. -
(en) English Standard Version ·
Ehud escaped while they delayed, and he passed beyond the idols and escaped to Seirah. -
(en) New American Standard Bible ·
Now Ehud escaped while they were delaying, and he passed by the idols and escaped to Seirah. -
(en) New Living Translation ·
While the servants were waiting, Ehud escaped, passing the stone idols on his way to Seirah. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Ehud had escaped while they lingered, and passed beyond the graven images, and escaped to Seirah. -
(ru) Синодальный перевод ·
Пока они недоумевали, Аод между тем ушёл, прошёл мимо истуканов и спасся в Сеираф. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Поки ж вони збентежені метушились, Егуд утік, і пройшовши повз каменоломи, врятувався в Сеїрі. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Покіль же вони гаялись, Аод утїк, пройшов мимо виструганих ідолїв і уйшов у Сеїрат. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А Егуд утік, поки вони зволіка́лись. І він перейшов ті боввани, і сховався втечею до Сеїру. -
(ru) Новый русский перевод ·
Пока они медлили, Ехуд скрылся. Он прошел мимо идолов и спасся в Сеире. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Доки вони були розгублені, і не було нікого, хто зайнявся би ним, Аод врятувався. Тож він проминув ідолів і врятувався в Сейроті. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Пока слуги ждали царя, у Аода было время скрыться. Он прошёл мимо идолов и отправился в место, которое называлось Сеираф.