Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Samuel 14:18
-
New International Version
-
(en) King James Bible ·
And Saul said unto Ahiah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel. -
(en) New American Standard Bible ·
Then Saul said to Ahijah, “Bring the ark of God here.” For the ark of God was at that time with the sons of Israel. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Saul said to Ahijah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel. -
(ru) Синодальный перевод ·
И сказал Саул Ахии: «принеси кивот Божий», ибо кивот Божий в то время был с сынами Израильскими. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тоді Саул звелів Ахії: «Принеси ефод сюди», — бо то він носив тоді ефод перед синами Ізраїля. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І сказав тодї Саул Ахії: Пристав сюди скриню Господню, бо скриня Божа була тодї з синами Ізрайлевими. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сказав Саул до Ахійї: „Принеси Божого ковчега!“ Бо Божий ковчег був того дня з Ізраїлевими синами. -
(ru) Новый русский перевод ·
Саул сказал Ахии:
— Принеси Божий ковчег.
(В то время Божий ковчег был у израильтян.)64 -
(ua) Переклад Турконяка ·
І сказав Саул Ахії: Принесіть ефод! (Оскільки він у той день носив ефод перед Ізраїлем). -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тогда Саул велел Ахии принести Божий ковчег, который был в то время с израильтянами.