Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Samuel 2:19
-
New International Version
Each year his mother made him a little robe and took it to him when she went up with her husband to offer the annual sacrifice.
-
(en) King James Bible ·
Moreover his mother made him a little coat, and brought it to him from year to year, when she came up with her husband to offer the yearly sacrifice. -
(en) New King James Version ·
Moreover his mother used to make him a little robe, and bring it to him year by year when she came up with her husband to offer the yearly sacrifice. -
(en) English Standard Version ·
And his mother used to make for him a little robe and take it to him each year when she went up with her husband to offer the yearly sacrifice. -
(en) New American Standard Bible ·
And his mother would make him a little robe and bring it to him from year to year when she would come up with her husband to offer the yearly sacrifice. -
(en) New Living Translation ·
Each year his mother made a small coat for him and brought it to him when she came with her husband for the sacrifice. -
(en) Darby Bible Translation ·
And his mother made him a little coat, and brought it to him from year to year, when she came up with her husband to sacrifice the yearly sacrifice. -
(ru) Синодальный перевод ·
Верхнюю одежду малую делала ему мать его и приносила ему ежегодно, когда приходила с мужем своим для принесения положенной жертвы. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Мати його робила йому маленьку верхню одежину й приносила щороку, коли приходила зо своїм чоловіком приносити щорічну жертву. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
До того ж обмисляла його мати верхньою маленькою одежиною та й приносила що року, приходючи з чоловіком, щоб зложити на жертву. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А малу верхню одежину робила йому його мати, і прино́сила йому з року на рік, коли прихо́дила з своїм мужем прино́сити річну жертву. -
(ru) Новый русский перевод ·
Каждый год мать шила для него маленький плащ и приносила ему, когда приходила с мужем для приношения ежегодной жертвы. -
(ua) Переклад Турконяка ·
і його матір зробила йому подвійний малий одяг, і приносила йому з року в рік, коли вона йшла зі своїм чоловіком приносити річну жертву. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Каждый год мать Самуила шила ему малую верхнюю одежду и приносила её, когда приходила с мужем в Силом для приношения ежегодной жертвы.