Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Samuel 22:10
-
New International Version
Ahimelek inquired of the Lord for him; he also gave him provisions and the sword of Goliath the Philistine.”
-
(en) King James Bible ·
And he inquired of the LORD for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine. -
(en) New King James Version ·
And he inquired of the Lord for him, gave him provisions, and gave him the sword of Goliath the Philistine.” -
(en) English Standard Version ·
and he inquired of the Lord for him and gave him provisions and gave him the sword of Goliath the Philistine.” -
(en) New American Standard Bible ·
“He inquired of the LORD for him, gave him provisions, and gave him the sword of Goliath the Philistine.” -
(en) New Living Translation ·
Ahimelech consulted the LORD for him. Then he gave him food and the sword of Goliath the Philistine.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And he inquired of Jehovah for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine. -
(ru) Синодальный перевод ·
и тот вопросил о нём Господа, и дал ему продовольствие, и меч Голиафа Филистимлянина отдал ему. -
(ua) Переклад Хоменка ·
й той питав Господа для нього, дав йому харчів і навіть меч Голіята філістимлянина.» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Той питав Господа про його, і харчі дав йому і меч Голіята Филистія. -
(ua) Переклад Огієнка ·
і він питав для нього Господа, і дав йому поживи на дорогу, і дав йому меча́ филисти́млянина Ґолія́та“. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ахимелех спрашивал для него Господа. Еще он снабдил его продовольствием и дал ему меч филистимлянина Голиафа. -
(ua) Переклад Турконяка ·
і той запитав про нього в Бога, і дав йому поживу, і дав йому меч Голіафа, филистимця. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ахимелех молился Господу о Давиде, дал ему еды и отдал ему меч филистимлянина Голиафа".