Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
New American Standard Bible
The Temptation and Fall of Man
Now the serpent was more cunning than any beast of the field which the Lord God had made. And he said to the woman, “Has God indeed said, ‘You shall not eat of every tree of the garden’?”
Now the serpent was more cunning than any beast of the field which the Lord God had made. And he said to the woman, “Has God indeed said, ‘You shall not eat of every tree of the garden’?”
The Fall of Man
Now the serpent was more crafty than any beast of the field which the LORD God had made. And he said to the woman, “Indeed, has God said, ‘You shall not eat from any tree of the garden’?”
Now the serpent was more crafty than any beast of the field which the LORD God had made. And he said to the woman, “Indeed, has God said, ‘You shall not eat from any tree of the garden’?”
And the woman said to the serpent, “We may eat the fruit of the trees of the garden;
The woman said to the serpent, “From the fruit of the trees of the garden we may eat;
but of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God has said, ‘You shall not eat it, nor shall you touch it, lest you die.’ ”
but from the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, ‘You shall not eat from it or touch it, or you will die.’”
Then the serpent said to the woman, “You will not surely die.
The serpent said to the woman, “You surely will not die!
For God knows that in the day you eat of it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil.”
“For God knows that in the day you eat from it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil.”
When the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was desirable to make one wise, she took from its fruit and ate; and she gave also to her husband with her, and he ate.
Then the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together and made themselves loin coverings.
They heard the sound of the LORD God walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden.
Then the Lord God called to Adam and said to him, “Where are you?”
Then the LORD God called to the man, and said to him, “Where are you?”
So he said, “I heard Your voice in the garden, and I was afraid because I was naked; and I hid myself.”
He said, “I heard the sound of You in the garden, and I was afraid because I was naked; so I hid myself.”
And He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree of which I commanded you that you should not eat?”
And He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree of which I commanded you not to eat?”
Then the man said, “The woman whom You gave to be with me, she gave me of the tree, and I ate.”
The man said, “The woman whom You gave to be with me, she gave me from the tree, and I ate.”
And the Lord God said to the woman, “What is this you have done?”
The woman said, “The serpent deceived me, and I ate.”
The woman said, “The serpent deceived me, and I ate.”
Then the LORD God said to the woman, “What is this you have done?” And the woman said, “The serpent deceived me, and I ate.”
So the Lord God said to the serpent:
“Because you have done this,
You are cursed more than all cattle,
And more than every beast of the field;
On your belly you shall go,
And you shall eat dust
All the days of your life.
“Because you have done this,
You are cursed more than all cattle,
And more than every beast of the field;
On your belly you shall go,
And you shall eat dust
All the days of your life.
The LORD God said to the serpent,
“Because you have done this,
Cursed are you more than all cattle,
And more than every beast of the field;
On your belly you will go,
And dust you will eat
All the days of your life;
“Because you have done this,
Cursed are you more than all cattle,
And more than every beast of the field;
On your belly you will go,
And dust you will eat
All the days of your life;
And I will put enmity
Between you and the woman,
And between your seed and her Seed;
He shall bruise your head,
And you shall bruise His heel.”
Between you and the woman,
And between your seed and her Seed;
He shall bruise your head,
And you shall bruise His heel.”
And I will put enmity
Between you and the woman,
And between your seed and her seed;
He shall bruise you on the head,
And you shall bruise him on the heel.”
Between you and the woman,
And between your seed and her seed;
He shall bruise you on the head,
And you shall bruise him on the heel.”
To the woman He said,
“I will greatly multiply
Your pain in childbirth,
In pain you will bring forth children;
Yet your desire will be for your husband,
And he will rule over you.”
“I will greatly multiply
Your pain in childbirth,
In pain you will bring forth children;
Yet your desire will be for your husband,
And he will rule over you.”
Then to Adam He said, “Because you have heeded the voice of your wife, and have eaten from the tree of which I commanded you, saying, ‘You shall not eat of it’:
“Cursed is the ground for your sake;
In toil you shall eat of it
All the days of your life.
“Cursed is the ground for your sake;
In toil you shall eat of it
All the days of your life.
Then to Adam He said, “Because you have listened to the voice of your wife, and have eaten from the tree about which I commanded you, saying, ‘You shall not eat from it’;
Cursed is the ground because of you;
In toil you will eat of it
All the days of your life.
Cursed is the ground because of you;
In toil you will eat of it
All the days of your life.
“Both thorns and thistles it shall grow for you;
And you will eat the plants of the field;
And you will eat the plants of the field;
In the sweat of your face you shall eat bread
Till you return to the ground,
For out of it you were taken;
For dust you are,
And to dust you shall return.”
Till you return to the ground,
For out of it you were taken;
For dust you are,
And to dust you shall return.”
By the sweat of your face
You will eat bread,
Till you return to the ground,
Because from it you were taken;
For you are dust,
And to dust you shall return.”
You will eat bread,
Till you return to the ground,
Because from it you were taken;
For you are dust,
And to dust you shall return.”
Now the man called his wife’s name Eve, because she was the mother of all the living.
Also for Adam and his wife the Lord God made tunics of skin, and clothed them.
The LORD God made garments of skin for Adam and his wife, and clothed them.
Then the Lord God said, “Behold, the man has become like one of Us, to know good and evil. And now, lest he put out his hand and take also of the tree of life, and eat, and live forever” —
Then the LORD God said, “Behold, the man has become like one of Us, knowing good and evil; and now, he might stretch out his hand, and take also from the tree of life, and eat, and live forever” —
therefore the Lord God sent him out of the garden of Eden to till the ground from which he was taken.
therefore the LORD God sent him out from the garden of Eden, to cultivate the ground from which he was taken.
So He drove out the man; and He placed cherubim at the east of the garden of Eden, and a flaming sword which turned every way, to guard the way to the tree of life.
So He drove the man out; and at the east of the garden of Eden He stationed the cherubim and the flaming sword which turned every direction to guard the way to the tree of life.