Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
English Standard Version
Judah and Tamar
It came to pass at that time that Judah departed from his brothers, and visited a certain Adullamite whose name was Hirah.
It came to pass at that time that Judah departed from his brothers, and visited a certain Adullamite whose name was Hirah.
Judah and Tamar
It happened at that time that Judah went down from his brothers and turned aside to a certain Adullamite, whose name was Hirah.
It happened at that time that Judah went down from his brothers and turned aside to a certain Adullamite, whose name was Hirah.
And Judah saw there a daughter of a certain Canaanite whose name was Shua, and he married her and went in to her.
There Judah saw the daughter of a certain Canaanite whose name was Shua. He took her and went in to her,
So she conceived and bore a son, and he called his name Er.
and she conceived and bore a son, and he called his name Er.
She conceived again and bore a son, and she called his name Onan.
She conceived again and bore a son, and she called his name Onan.
And she conceived yet again and bore a son, and called his name Shelah. He was at Chezib when she bore him.
Then Judah took a wife for Er his firstborn, and her name was Tamar.
And Judah took a wife for Er his firstborn, and her name was Tamar.
But Er, Judah’s firstborn, was wicked in the sight of the Lord, and the Lord killed him.
But Er, Judah’s firstborn, was wicked in the sight of the Lord, and the Lord put him to death.
And Judah said to Onan, “Go in to your brother’s wife and marry her, and raise up an heir to your brother.”
Then Judah said to Onan, “Go in to your brother’s wife and perform the duty of a brother-in-law to her, and raise up offspring for your brother.”
But Onan knew that the heir would not be his; and it came to pass, when he went in to his brother’s wife, that he emitted on the ground, lest he should give an heir to his brother.
But Onan knew that the offspring would not be his. So whenever he went in to his brother’s wife he would waste the semen on the ground, so as not to give offspring to his brother.
And what he did was wicked in the sight of the Lord, and he put him to death also.
Then Judah said to Tamar his daughter-in-law, “Remain a widow in your father’s house till my son Shelah is grown.” For he said, “Lest he also die like his brothers.” And Tamar went and dwelt in her father’s house.
Then Judah said to Tamar his daughter-in-law, “Remain a widow in your father’s house, till Shelah my son grows up” — for he feared that he would die, like his brothers. So Tamar went and remained in her father’s house.
Now in the process of time the daughter of Shua, Judah’s wife, died; and Judah was comforted, and went up to his sheepshearers at Timnah, he and his friend Hirah the Adullamite.
In the course of time the wife of Judah, Shua’s daughter, died. When Judah was comforted, he went up to Timnah to his sheepshearers, he and his friend Hirah the Adullamite.
And it was told Tamar, saying, “Look, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep.”
And when Tamar was told, “Your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep,”
So she took off her widow’s garments, covered herself with a veil and wrapped herself, and sat in an open place which was on the way to Timnah; for she saw that Shelah was grown, and she was not given to him as a wife.
she took off her widow’s garments and covered herself with a veil, wrapping herself up, and sat at the entrance to Enaim, which is on the road to Timnah. For she saw that Shelah was grown up, and she had not been given to him in marriage.
When Judah saw her, he thought she was a harlot, because she had covered her face.
When Judah saw her, he thought she was a prostitute, for she had covered her face.
Then he turned to her by the way, and said, “Please let me come in to you”; for he did not know that she was his daughter-in-law.
So she said, “What will you give me, that you may come in to me?”
So she said, “What will you give me, that you may come in to me?”
He turned to her at the roadside and said, “Come, let me come in to you,” for he did not know that she was his daughter-in-law. She said, “What will you give me, that you may come in to me?”
And he said, “I will send a young goat from the flock.”
So she said, “Will you give me a pledge till you send it?”
So she said, “Will you give me a pledge till you send it?”
He answered, “I will send you a young goat from the flock.” And she said, “If you give me a pledge, until you send it — ”
Then he said, “What pledge shall I give you?”
So she said, “Your signet and cord, and your staff that is in your hand.” Then he gave them to her, and went in to her, and she conceived by him.
So she said, “Your signet and cord, and your staff that is in your hand.” Then he gave them to her, and went in to her, and she conceived by him.
He said, “What pledge shall I give you?” She replied, “Your signet and your cord and your staff that is in your hand.” So he gave them to her and went in to her, and she conceived by him.
So she arose and went away, and laid aside her veil and put on the garments of her widowhood.
Then she arose and went away, and taking off her veil she put on the garments of her widowhood.
And Judah sent the young goat by the hand of his friend the Adullamite, to receive his pledge from the woman’s hand, but he did not find her.
When Judah sent the young goat by his friend the Adullamite to take back the pledge from the woman’s hand, he did not find her.
So he returned to Judah and said, “I cannot find her. Also, the men of the place said there was no harlot in this place.”
So he returned to Judah and said, “I have not found her. Also, the men of the place said, ‘No cult prostitute has been here.’”
Then Judah said, “Let her take them for herself, lest we be shamed; for I sent this young goat and you have not found her.”
And Judah replied, “Let her keep the things as her own, or we shall be laughed at. You see, I sent this young goat, and you did not find her.”
When she was brought out, she sent to her father-in-law, saying, “By the man to whom these belong, I am with child.” And she said, “Please determine whose these are — the signet and cord, and staff.”
As she was being brought out, she sent word to her father-in-law, “By the man to whom these belong, I am pregnant.” And she said, “Please identify whose these are, the signet and the cord and the staff.”
So Judah acknowledged them and said, “She has been more righteous than I, because I did not give her to Shelah my son.” And he never knew her again.
Then Judah identified them and said, “She is more righteous than I, since I did not give her to my son Shelah.” And he did not know her again.
Now it came to pass, at the time for giving birth, that behold, twins were in her womb.
When the time of her labor came, there were twins in her womb.
And so it was, when she was giving birth, that the one put out his hand; and the midwife took a scarlet thread and bound it on his hand, saying, “This one came out first.”
And when she was in labor, one put out a hand, and the midwife took and tied a scarlet thread on his hand, saying, “This one came out first.”