Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Kings 15:8
-
New King James Version
-
(en) King James Bible ·
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead. -
(en) New International Version ·
And Abijah rested with his ancestors and was buried in the City of David. And Asa his son succeeded him as king. -
(en) English Standard Version ·
And Abijam slept with his fathers, and they buried him in the city of David. And Asa his son reigned in his place. -
(en) New American Standard Bible ·
Asa Succeeds Abijam
And Abijam slept with his fathers and they buried him in the city of David; and Asa his son became king in his place. -
(en) New Living Translation ·
When Abijam died, he was buried in the City of David. Then his son Asa became the next king. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David. And Asa his son reigned in his stead. -
(ru) Синодальный перевод ·
И почил Авия с отцами своими, и похоронили его в городе Давидовом. И воцарился Аса, сын его, вместо него. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І спочив Авія зо своїми батьками й поховано його у Давидгороді. Замість нього царював син його Аса. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І прилучивсь Абія до батьків своїх, і поховано його у Давидовому городї; а син його Аса став царем намість його. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І спочив Авійям зо своїми батька́ми, і поховали його в Давидовому Місті, а за́мість нього зацарюва́в син його Аса́. -
(ru) Новый русский перевод ·
Авия упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Давида. Аса, его сын, стал царем вместо него. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І Авія заснув зі своїми батьками у двадцять четвертому році Єровоама, і його поховали з його батьками в місті Давида, а замість нього зацарював його син Аса. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Когда Авия умер, он был похоронен в городе Давида. И воцарился вместо него Аса, сын его.