Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (1 Kings 3) | (1 Kings 5) →

New King James Version

Переклад Турконяка

  • Solomon’s Administration

    So King Solomon was king over all Israel.
  • І цар Соломон царював над Ізраїлем.
  • And these were his officials: Azariah the son of Zadok, the priest;
  • Ось це правителі, які були в нього: Азарій, син Садока,
  • Elihoreph and Ahijah, the sons of Shisha, [a]scribes; Jehoshaphat the son of Ahilud, the recorder;
  • Еліареф та Ахія, син писаря Сави, літописець Йосафат, син Ахіліда,
  • Benaiah the son of Jehoiada, over the army; Zadok and Abiathar, the priests;
  • священики Садух та Авіятар,
  • Azariah the son of Nathan, over the officers; Zabud the son of Nathan, a priest and the king’s friend;
  • Орнія, син Натана, — над наглядачами; Завут, син Натана, — друг царя,
  • Ahishar, over the household; and Adoniram the son of Abda, over the labor force.
  • Ахіїл — керуючий домом, Еліяв, син Сафа, — над батьківським родом, а Адонірам, син Ефри, — над податком.
  • And Solomon had twelve governors over all Israel, who provided food for the king and his household; each one made provision for one month of the year.
  • У Соломона було дванадцять наглядачів над усім Ізраїлем, щоб підтримувати порядок у царя і в його домі; один місяць на рік припадав кожному з них підтримувати порядок.
  • These are their names: [b]Ben-Hur, in the mountains of Ephraim;
  • Ось це їхні імена: Венор — в околиці Єфрема, — один.
  • [c]Ben-Deker, in Makaz, Shaalbim, Beth Shemesh, and Elon Beth Hanan;
  • Син Рихава — в Махемасі, Виталаміні, Ветсамусі та Елоні, аж до Ветанана, — один.
  • [d]Ben-Hesed, in Arubboth; to him belonged Sochoh and all the land of Hepher;
  • Син Есота — у Вирвитнемі, Лусаминсі, Рисфарі.
  • [e]Ben-Abinadab, in all the regions of Dor; he had Taphath the daughter of Solomon as wife;
  • В Анафаті — Хінанадав, чоловік Тавлит (дочка Соломона була йому за жінку), — один.
  • Baana the son of Ahilud, in Taanach, Megiddo, and all Beth Shean, which is beside Zaretan below Jezreel, from Beth Shean to Abel Meholah, as far as the other side of Jokneam;
  • Вакха, син Ахіліда — в Танаїсі, Мекедо і весь дім Сана, що поблизу Сесатана під Есраєм і з Весафуда Евелмаола аж до Маевера Лукама, — один.
  • [f]Ben-Geber, in Ramoth Gilead; to him belonged the towns of Jair the son of Manasseh, in Gilead; to him also belonged the region of Argob in Bashan — sixty large cities with walls and bronze gate-bars;
  • Син Ґавера — в Рематі ґалаадському, цьому належала частка Ереґава, що у Васані, шістдесят великих міст з мурами і мідними засувами, — один.
  • Ahinadab the son of Iddo, in Mahanaim;
  • Ахінадав, син Ахела, — в Маанаїмі, — один.
  • Ahimaaz, in Naphtali; he also took Basemath the daughter of Solomon as wife;
  • Ахімаас — в Нефталимі (він взяв Васемату, дочку Соломона, за жінку) — один.
  • Baanah the son of Hushai, in Asher and Aloth;
  • Ваана, син Хусія, — в Маалаті, — один.
  • Jehoshaphat the son of Paruah, in Issachar;
  • Самаа, син Іли — у Веніаміні.
  • Shimei the son of Elah, in Benjamin;
  • Ґавер, син Адая, — в землі Ґада (це — земля Сеона, царя Есевона, і Оґа, царя Васана). І один насіф в землі Юди.
  • Geber the son of Uri, in the land of Gilead, in the country of Sihon king of the Amorites, and of Og king of Bashan. He was the only governor who was in the land.
  • Йосафат, син Фуасуда, — в Іссахарі.

  • ← (1 Kings 3) | (1 Kings 5) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025