Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Kings 1:15
-
New King James Version
-
(en) King James Bible ·
And the angel of the LORD said unto Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him unto the king. -
(en) New International Version ·
The angel of the Lord said to Elijah, “Go down with him; do not be afraid of him.” So Elijah got up and went down with him to the king. -
(en) English Standard Version ·
Then the angel of the Lord said to Elijah, “Go down with him; do not be afraid of him.” So he arose and went down with him to the king -
(en) New American Standard Bible ·
The angel of the LORD said to Elijah, “Go down with him; do not be afraid of him.” So he arose and went down with him to the king. -
(en) New Living Translation ·
Then the angel of the LORD said to Elijah, “Go down with him, and don’t be afraid of him.” So Elijah got up and went with him to the king. -
(en) Darby Bible Translation ·
And the angel of Jehovah said to Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him to the king. -
(ru) Синодальный перевод ·
И сказал Ангел Господень Илии: пойди с ним, не бойся его. И он встал, и пошёл с ним к царю. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І сказав ангел Господній до Іллі: “Зійди з ним! Не бійсь його.” Устав він, пішов з ним до царя, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І рече ангел Господень до Ілиї: Ійди з ним, не лякайсь його. І встав і пійшов із ним до царя. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А Ангол Господній сказав до Іллі: „Зійди з ним, не бійся його́!“ І він устав, і зійшов з ним до царя́, -
(ru) Новый русский перевод ·
Ангел Господень сказал Илии:
— Спустись с ним, не бойся его.
Тогда Илия встал и спустился с ним к царю. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І Господній ангел сказав Іллі, промовляючи: Піди з ним, не лякайся їхньої присутності! Тож Ілля встав і спустився з ним вниз до царя. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И сказал Ангел Господа Илии: "Пойди с командиром. Не бойся его". И пошёл Илия с командиром к царю.