Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (1 Chronicles 6) | (1 Chronicles 8) →

New King James Version

Переклад Турконяка

  • The Family of Issachar

    The sons of Issachar were Tola, [a]Puah, [b]Jashub, and Shimron — four in all.
  • А щодо синів Іссахара: Тола, Фуа, Ясув і Семерон, — четверо.
  • The sons of Tola were Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Jibsam, and Shemuel, heads of their father’s house. The sons of Tola were mighty men of valor in their generations; their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred.
  • Сини Толи: Озій, Рафея, Єріїл, Єму, Євасам і Самуїл, володарі родин по батьківській лінії; в Толи — могутні силою, за їхніми родоводами їхня загальна кількість у дні Давида складала двадцять дві тисячі шістсот.
  • The son of Uzzi was Izrahiah, and the sons of Izrahiah were Michael, Obadiah, Joel, and Ishiah. All five of them were chief men.
  • Син Озія — Єзрій, а сини Єзрія: Михаїл, Овдія, Йоіл і Єсія, — п’ятеро, усі володарі.
  • And with them, by their generations, according to their fathers’ houses, were thirty-six thousand troops ready for war; for they had many wives and sons.
  • А з ними (згідно з їхніми родоводами за їхніми родинами по батьківській лінії) могутні, готові стати в лави на війну, — тридцять шість тисяч, оскільки завели багато жінок і дітей.
  • Now their brethren among all the families of Issachar were mighty men of valor, listed by their genealogies, eighty-seven thousand in all.
  • І їхні брати в усіх родинних лініях Іссахара могутні силою, кількість їх усіх — вісімдесят сім тисяч.
  • The Family of Benjamin

    The sons of Benjamin were Bela, Becher, and Jediael — three in all.
  • Сини Веніаміна: Вале, Вахір і Ядіїл, — троє.
  • The sons of Bela were Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, and Iri — five in all. They were heads of their fathers’ houses, and they were listed by their genealogies, twenty-two thousand and thirty-four mighty men of valor.
  • Сини Вали: Асевон, Озій, Озіїл, Єрімот і Урія, — п’ятеро, володарі родин по батьківській лінії, могутні силою. Їхня загальна кількість — двадцять дві тисячі тридцять чотири.
  • The sons of Becher were Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jerimoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth. All these are the sons of Becher.
  • Сини Вахіра: Замарія, Йоас, Еліезер, Елітенан, Амарія, Єрімот, Авію, Анатот і Ґемеет. Усі вони — сини Вахіра.
  • And they were recorded by genealogy according to their generations, heads of their fathers’ houses, twenty thousand two hundred mighty men of valor.
  • Їхня загальна кількість за їхніми родами (володарі їхніх родин по батьківській лінії, могутні силою) — двадцять тисяч двісті.
  • The son of Jediael was Bilhan, and the sons of Bilhan were Jeush, Benjamin, Ehud, Chenaanah, Zethan, Tharshish, and Ahishahar.
  • Син Ядіїла: Валаан. Сини Валаана: Яус, Веніамін, Аот, Ханана, Зетан, Рамессей і Ахісаар.
  • All these sons of Jediael were heads of their fathers’ houses; there were seventeen thousand two hundred mighty men of valor fit to go out for war and battle.
  • Усі вони — сини Ядіїла, володарі батьків, могутні силою, — сімнадцять тисяч двісті, які в силі виходять воювати.
  • [c]Shuppim and [d]Huppim were the sons of [e]Ir, and Hushim was the son of [f]Aher.
  • Сапфін, Апфін і сини Раома; син його — Аер.
  • The Family of Naphtali

    The sons of Naphtali were [g]Jahziel, Guni, Jezer, and [h]Shallum, the sons of Bilhah.
  • Сини Нефталима: Ясіїл, Ґоній, Іссіїр і Салом, сини Валая.
  • The Family of Manasseh (West)

    The descendants of Manasseh: his Syrian concubine bore him Machir the father of Gilead, the father of Asriel.
  • Сини Манасії: Асеріїл, якого народила його наложниця Сура, — вона народила Махіра, батька Ґалаада.
  • Machir took as his wife the sister of [i]Huppim and [j]Shuppim, whose name was Maachah. The name of Gilead’s [k]grandson was Zelophehad, but Zelophehad begot only daughters.
  • І Махір взяв жінку Амфінові й Мамфінові. Ім’я його сестри — Мооха. Ім’я другого сина — Салпаад. Вони народили Салпаадові дочок.
  • (Maachah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh. The name of his brother was Sheresh, and his sons were Ulam and Rakem.
  • А Мооха, жінка Махіра, народила сина, і він дав йому ім’я — Фарес, ім’я його брата — Сорос, його син — Улам.
  • The son of Ulam was Bedan.) These were the descendants of Gilead the son of Machir, the son of Manasseh.
  • А син Улама: Вадан. Це — сини Ґалаада, сина Махіра, сина Манасії.
  • His sister Hammoleketh bore Ishhod, [l]Abiezer, and Mahlah.
  • Його сестра Малехет народила Ісадека, Авієзера і Маела.
  • And the sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
  • А синами Семіра були: Яем, Сихем, Лакей і Аніям.
  • The Family of Ephraim

    The sons of Ephraim were Shuthelah, Bered his son, Tahath his son, Eladah his son, Tahath his son,
  • Сини Єфрема: Сотала і його син Варад, його син Таат, його син Елеада, його син Номеей,
  • Zabad his son, Shuthelah his son, and Ezer and Elead. The men of Gath who were born in that land killed them because they came down to take away their cattle.
  • його син Заред, його син Сотеле, Езер і Елеад. Та мужі Ґета, які народилися в тій землі, убили їх, бо вони спустилися захопити їхню худобу.
  • Then Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
  • І Єфрем, їхній батько, плакав багато днів, тож його брати прийшли потішити його.
  • And when he went in to his wife, she conceived and bore a son; and he called his name [m]Beriah, because tragedy had come upon his house.
  • І він увійшов до своєї жінки, і вона завагітніла, і народила сина, і він дав йому ім’я Вараґа, бо сказав: Зло сталося в моєму домі!
  • Now his daughter was Sheerah, who built Lower and Upper Beth Horon and Uzzen Sheerah;
  • А з тими, які залишилися, він збудував Нижній і Верхній Веторон. Сини Озана: Сеїра
  • and Rephah was his son, as well as Resheph, and Telah his son, Tahan his son,
  • і Рафи — його сини, Расеф і Тале — його сини, Таен — його син.
  • Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son,
  • У його сина Лаадана: його син Аміюд, його син Елісама,
  • [n]Nun his son, and Joshua his son.
  • його син Нум, його син Єсуе.
  • Now their possessions and dwelling places were Bethel and its towns: to the east [o]Naaran, to the west Gezer and its towns, and Shechem and its towns, as far as [p]Ayyah and its towns;
  • Їхнє володіння і їхнє місце проживання: Ветиль і його села, на сході Наарана, на заході Ґазера і його села; Сихем і його села аж до Ґаяна, і його села.
  • and by the borders of the children of Manasseh were Beth Shean and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, Dor and its towns. In these dwelt the children of Joseph, the son of Israel.
  • І аж до границь синів Манасії: Ветсаан і його села, Таанах і його села, Валад і його села, Маґеддо і його села, Дор і його села. У них поселилися сини Йосифа, сина Ізраїля.
  • The Family of Asher

    The sons of Asher were Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, and their sister Serah.
  • Сини Асира: Ємна, Ісуа, Ісуі та Веріґа, і Соре, їхня сестра.
  • The sons of Beriah were Heber and Malchiel, who was the father of [q]Birzaith.
  • Сини Веріґи: Хавер і Мелхіїл, це — батько Верзети.
  • And Heber begot Japhlet, [r]Shomer, [s]Hotham, and their sister Shua.
  • Хавер породив Яфалита, Самира, Хотама і Солу, їхню сестру.
  • The sons of Japhlet were Pasach, Bimhal, and Ashvath. These were the children of Japhlet.
  • Сини Яфалита: Фесехій, Вамаїл і Асіт. Це — сини Яфалита.
  • The sons of Shemer were Ahi, Rohgah, Jehubbah, and Aram.
  • Сини Семмира: Ахіураоґа, Ова, Арам
  • And the sons of his brother Helem were Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.
  • і Ваниелам. Його брати: Софа, Імана, Селлис і Амал.
  • The sons of Zophah were Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah,
  • Сини Софи: Хухій, Арнафар, Суал, Варій, Імари,
  • Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, [t]Jithran, and Beera.
  • Совал, Од, Семма, Саліса, Єтран і Веіра.
  • The sons of Jether were Jephunneh, Pispah, and Ara.
  • Сини Єтера: Іфіна, Фасфа і Ара.
  • The sons of Ulla were Arah, Haniel, and Rizia.
  • Сини Оли: Орех, Аніїл і Расія.
  • All these were the children of Asher, heads of their fathers’ houses, choice men, mighty men of valor, chief leaders. And they were recorded by genealogies among the army fit for battle; their number was twenty-six thousand.
  • Усі вони — сини Асира, усі володарі своїх родинних ліній, вибрані, могутні силою, володарі-проводирі. Їх число, щоб воювати в лаві, їхня загальна кількість — двадцять шість тисяч чоловік.

  • ← (1 Chronicles 6) | (1 Chronicles 8) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025