Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Новый русский перевод
Иотаму было двадцать пять лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме шестнадцать лет. Его мать звали Иеруша, она была дочерью Цадока.
And he did what was right in the sight of the Lord, according to all that his father Uzziah had done (although he did not enter the temple of the Lord). But still the people acted corruptly.
Он делал то, что было правильным в глазах Господа, как и его отец Уззия, но в отличие от него он не вторгался в Господень храм. А народ все хранил свои скверные обычаи.
He built the Upper Gate of the house of the Lord, and he built extensively on the wall of Ophel.
Иотам перестроил Верхние ворота Господнего дома и выполнил большие работы у городской стены на холме Офел.
Moreover he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built fortresses and towers.
Он строил города в иудейских горах и крепости с башнями в лесистых местностях.
He also fought with the king of the Ammonites and defeated them. And the people of Ammon gave him in that year one hundred talents of silver, ten thousand kors of wheat, and ten thousand of barley. The people of Ammon paid this to him in the second and third years also.
Иотам пошел войной на царя аммонитян и победил его. В тот год аммонитяне выплатили ему сто талантов95 серебра, десять тысяч коров96 пшеницы и десять тысяч коров ячменя. Столько же они приносили ему и во второй, и в третий год.
So Jotham became mighty, because he prepared his ways before the Lord his God.
Иотам стал могущественным царем, потому что жил, во всем повинуясь Господу, своему Богу.
Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars and his ways, indeed they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
Прочие события правления Иотама, все его войны и другие деяния записаны в «Книге царей Израиля и Иудеи».
He was twenty-five years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem.
Ему было двадцать пять лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме шестнадцать лет.