Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
English Standard Version
Job’s Discourse on the Wicked
Then Job answered and said:
Then Job answered and said:
Job Replies: The Wicked Do Prosper
Then Job answered and said:
Then Job answered and said:
“Keep listening to my words,
and let this be your comfort.
and let this be your comfort.
Bear with me that I may speak,
And after I have spoken, keep mocking.
And after I have spoken, keep mocking.
Bear with me, and I will speak,
and after I have spoken, mock on.
and after I have spoken, mock on.
“As for me, is my complaint against man?
And if it were, why should I not be impatient?
And if it were, why should I not be impatient?
As for me, is my complaint against man?
Why should I not be impatient?
Why should I not be impatient?
Look at me and be astonished;
Put your hand over your mouth.
Put your hand over your mouth.
Look at me and be appalled,
and lay your hand over your mouth.
and lay your hand over your mouth.
Even when I remember I am terrified,
And trembling takes hold of my flesh.
And trembling takes hold of my flesh.
When I remember, I am dismayed,
and shuddering seizes my flesh.
and shuddering seizes my flesh.
Why do the wicked live and become old,
Yes, become mighty in power?
Yes, become mighty in power?
Why do the wicked live,
reach old age, and grow mighty in power?
reach old age, and grow mighty in power?
Their descendants are established with them in their sight,
And their offspring before their eyes.
And their offspring before their eyes.
Their offspring are established in their presence,
and their descendants before their eyes.
and their descendants before their eyes.
Their houses are safe from fear,
and no rod of God is upon them.
and no rod of God is upon them.
Their bull breeds without failure;
Their cow calves without miscarriage.
Their cow calves without miscarriage.
Their bull breeds without fail;
their cow calves and does not miscarry.
their cow calves and does not miscarry.
They send forth their little ones like a flock,
And their children dance.
And their children dance.
They send out their little boys like a flock,
and their children dance.
and their children dance.
They sing to the tambourine and harp,
And rejoice to the sound of the flute.
And rejoice to the sound of the flute.
They sing to the tambourine and the lyre
and rejoice to the sound of the pipe.
and rejoice to the sound of the pipe.
They spend their days in prosperity,
and in peace they go down to Sheol.
and in peace they go down to Sheol.
Yet they say to God, ‘Depart from us,
For we do not desire the knowledge of Your ways.
For we do not desire the knowledge of Your ways.
They say to God, ‘Depart from us!
We do not desire the knowledge of your ways.
We do not desire the knowledge of your ways.
Who is the Almighty, that we should serve Him?
And what profit do we have if we pray to Him?’
And what profit do we have if we pray to Him?’
What is the Almighty, that we should serve him?
And what profit do we get if we pray to him?’
And what profit do we get if we pray to him?’
Behold, is not their prosperity in their hand?
The counsel of the wicked is far from me.
The counsel of the wicked is far from me.
“How often is the lamp of the wicked put out?
How often does their destruction come upon them,
The sorrows God distributes in His anger?
How often does their destruction come upon them,
The sorrows God distributes in His anger?
That they are like straw before the wind,
and like chaff that the storm carries away?
and like chaff that the storm carries away?
You say, ‘God stores up their iniquity for their children.’
Let him pay it out to them, that they may know it.
Let him pay it out to them, that they may know it.
Let his eyes see his destruction,
And let him drink of the wrath of the Almighty.
And let him drink of the wrath of the Almighty.
Let their own eyes see their destruction,
and let them drink of the wrath of the Almighty.
and let them drink of the wrath of the Almighty.
For what does he care about his household after him,
When the number of his months is cut in half?
When the number of his months is cut in half?
For what do they care for their houses after them,
when the number of their months is cut off?
when the number of their months is cut off?
“Can anyone teach God knowledge,
Since He judges those on high?
Since He judges those on high?
Will any teach God knowledge,
seeing that he judges those who are on high?
seeing that he judges those who are on high?
One dies in his full strength,
Being wholly at ease and secure;
Being wholly at ease and secure;
One dies in his full vigor,
being wholly at ease and secure,
being wholly at ease and secure,
Another man dies in the bitterness of his soul,
Never having eaten with pleasure.
Never having eaten with pleasure.
Another dies in bitterness of soul,
never having tasted of prosperity.
never having tasted of prosperity.
They lie down alike in the dust,
And worms cover them.
And worms cover them.
They lie down alike in the dust,
and the worms cover them.
and the worms cover them.
“Look, I know your thoughts,
And the schemes with which you would wrong me.
And the schemes with which you would wrong me.
“Behold, I know your thoughts
and your schemes to wrong me.
and your schemes to wrong me.
For you say, ‘Where is the house of the prince?
Where is the tent in which the wicked lived?’
Where is the tent in which the wicked lived?’
Have you not asked those who travel the road?
And do you not know their signs?
And do you not know their signs?
Have you not asked those who travel the roads,
and do you not accept their testimony
and do you not accept their testimony
For the wicked are reserved for the day of doom;
They shall be brought out on the day of wrath.
They shall be brought out on the day of wrath.
that the evil man is spared in the day of calamity,
that he is rescued in the day of wrath?
that he is rescued in the day of wrath?
Who condemns his way to his face?
And who repays him for what he has done?
And who repays him for what he has done?
Who declares his way to his face,
and who repays him for what he has done?
and who repays him for what he has done?
Yet he shall be brought to the grave,
And a vigil kept over the tomb.
And a vigil kept over the tomb.
When he is carried to the grave,
watch is kept over his tomb.
watch is kept over his tomb.
The clods of the valley shall be sweet to him;
Everyone shall follow him,
As countless have gone before him.
Everyone shall follow him,
As countless have gone before him.
The clods of the valley are sweet to him;
all mankind follows after him,
and those who go before him are innumerable.
all mankind follows after him,
and those who go before him are innumerable.