Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 41:5
-
New King James Version
Will you play with him as with a bird,
Or will you leash him for your maidens?
-
(en) King James Bible ·
Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens? -
(en) New International Version ·
Can you make a pet of it like a bird
or put it on a leash for the young women in your house? -
(en) English Standard Version ·
Will you play with him as with a bird,
or will you put him on a leash for your girls? -
(en) New American Standard Bible ·
“Will you play with him as with a bird,
Or will you bind him for your maidens? -
(en) New Living Translation ·
Can you make it a pet like a bird,
or give it to your little girls to play with? -
(en) Darby Bible Translation ·
Wilt thou play with him as with a bird, and wilt thou bind him for thy maidens? -
(ru) Синодальный перевод ·
Кто может открыть верх одежды его, кто подойдёт к двойным челюстям его? -
(ua) Переклад Хоменка ·
Хто підняв колинебудь перед його одежі?
Хто пройшов крізь його подвійний панцер? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Хто зможе зняти верхню одежу з його, або хто наближиться до подвійних челюстий його? -
(ua) Переклад Огієнка ·
Хто відкриє пове́рхню одежі його? Хто піді́йде коли до двійни́х його ще́лепів? -
(ru) Новый русский перевод ·
Кто снимет с него верхнюю одежду?
Кто пронзит его двойную броню?108 -
(ua) Переклад Турконяка ·
Хто відкриє перед його одіяння? А в складку його панцира хто ввійде? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Будешь ли ты, словно с птицей, с ним забавляться, будешь ли связывать, чтобы служанки твои с ним играли?