Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Переклад Турконяка
Assurance of God’s Victory over Enemies
A Song. A Psalm of David.
O God, my heart is steadfast;
I will sing and give praise, even with my glory.
A Song. A Psalm of David.
O God, my heart is steadfast;
I will sing and give praise, even with my glory.
На закінчення. Псалом Давида.
Боже, моєї хвали не обійди мовчанням.
Боже, моєї хвали не обійди мовчанням.
Awake, lute and harp!
I will awaken the dawn.
I will awaken the dawn.
Адже уста грішника й уста обманця розкрилися на мене, вони заговорили проти мене підступним язиком
I will praise You, O Lord, among the peoples,
And I will sing praises to You among the nations.
And I will sing praises to You among the nations.
і оточили мене ненависними словами, без причини вели боротьбу зі мною.
Замість того, щоб любити мене, нападали на мене, а я — молився.
Be exalted, O God, above the heavens,
And Your glory above all the earth;
And Your glory above all the earth;
Вони віддали мені злом за добро, і ненавистю — за мою любов.
Постав же над ним грішника, і нехай диявол стане праворуч від нього!
God has spoken in His holiness:
“I will rejoice;
I will divide Shechem
And measure out the Valley of Succoth.
“I will rejoice;
I will divide Shechem
And measure out the Valley of Succoth.
Коли він буде судитися, нехай вийде осудженим, а його молитва нехай стане гріхом.
Хай укоротяться його дні, а служіння його нехай забере інший.
Moab is My washpot;
Over Edom I will cast My shoe;
Over Philistia I will triumph.”
Over Edom I will cast My shoe;
Over Philistia I will triumph.”
Хай його сини стануть сиротами, а його дружина — вдовою.
Who will bring me into the strong city?
Who will lead me to Edom?
Who will lead me to Edom?
Хай сини його, тиняючись, блукають і жебракують, хай будуть викинені зі своїх домів.
Is it not You, O God, who cast us off?
And You, O God, who did not go out with our armies?
And You, O God, who did not go out with our armies?
Нехай лихвар витягне з нього все, що він має, хай чужинці розграбують плоди праці його.
Give us help from trouble,
For the help of man is useless.
For the help of man is useless.
Хай не буде в нього захисника, хай не буде того, хто змилосердився би над його сиротами.