Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 117) | (Psalms 119) →

New King James Version

Новый русский перевод

  • Praise to God for His Everlasting Mercy

    Oh, give thanks to the Lord, for He is good!
    For His mercy endures forever.
  • Блаженны те, чей путь непорочен,
    кто ходит по Закону Господа.
  • Let Israel now say,
    “His mercy endures forever.”
  • Блаженны хранящие Его заповеди,271
    ищущие Его всем сердцем.
  • Let the house of Aaron now say,
    “His mercy endures forever.”
  • Они не творят беззакония,
    ходят Его путями.
  • Let those who fear the Lord now say,
    “His mercy endures forever.”
  • Ты повелел нам
    твердо хранить Твои наставления.
  • I called on the Lord in distress;
    The Lord answered me and set me in a broad place.
  • О, если бы пути мои направлялись
    к соблюдению Твоих установлений!
  • The Lord is on my side;
    I will not fear.
    What can man do to me?
  • Тогда не постыдился бы я,
    взирая на все Твои повеления.
  • The Lord is for me among those who help me;
    Therefore I shall see my desire on those who hate me.
  • Я буду славить Тебя с честным сердцем,
    обучаясь Твоим праведным судам.
  • It is better to trust in the Lord
    Than to put confidence in man.
  • Буду хранить Твои установления,
    не оставляй меня насовсем.
  • It is better to trust in the Lord
    Than to put confidence in princes.
  • Как может юноша содержать в чистоте свой путь?
    Живя согласно слову Твоему.
  • All nations surrounded me,
    But in the name of the Lord I will destroy them.
  • Всем сердцем своим ищу Тебя,
    не дай мне уклониться от Твоих повелений.
  • They surrounded me,
    Yes, they surrounded me;
    But in the name of the Lord I will destroy them.
  • Слово Твое сокрыл я в сердце моем,
    чтобы не грешить против Тебя.
  • They surrounded me like bees;
    They were quenched like a fire of thorns;
    For in the name of the Lord I will [a]destroy them.
  • Прославлен будь, Господи!
    Научи меня Своим установлениям.
  • You pushed me violently, that I might fall,
    But the Lord helped me.
  • Своими устами возвещаю я
    все суды Твоих уст.
  • The Lord is my strength and song,
    And He has become my salvation.
  • На пути Твоих предписаний я радуюсь,
    как о великом богатстве.
  • The voice of rejoicing and salvation
    Is in the tents of the righteous;
    The right hand of the Lord does valiantly.
  • О Твоих наставлениях размышляю
    и смотрю на Твои пути.
  • The right hand of the Lord is exalted;
    The right hand of the Lord does valiantly.
  • Буду радоваться Твоим установлениям,
    не забуду Твоего слова.
  • I shall not die, but live,
    And declare the works of the Lord.
  • Окажи милость Своему слуге,
    и тогда я буду жить и хранить Твое слово.
  • The Lord has chastened[b] me severely,
    But He has not given me over to death.
  • Открой мне глаза,
    чтобы мне увидеть чудеса Закона Твоего.
  • Open to me the gates of righteousness;
    I will go through them,
    And I will praise the Lord.
  • Я — странник на земле,
    не сокрой от меня Своих повелений.
  • This is the gate of the Lord,
    Through which the righteous shall enter.
  • Душа моя страстно истомилась,
    непрестанно желая познавать суды Твои.
  • I will praise You,
    For You have answered me,
    And have become my salvation.
  • Ты укротил гордых,
    тех, кто проклят и кто уклоняется от Твоих повелений.
  • The stone which the builders rejected
    Has become the chief cornerstone.
  • Не допусти, чтоб из-за них я был опозорен и постыжен,
    ведь я заповеди Твои храню.
  • [c]This was the Lord’s doing;
    It is marvelous in our eyes.
  • Правители сидят и сговариваются против меня,
    но Твой слуга размышляет о Твоих установлениях.
  • This is the day the Lord has made;
    We will rejoice and be glad in it.
  • Твои заповеди — моя радость
    и мои советники.
  • Save now, I pray, O Lord;
    O Lord, I pray, send now prosperity.
  • Душа моя повержена в прах,
    оживи меня по слову Твоему.
  • Blessed is he who comes in the name of the Lord!
    We have blessed you from the house of the Lord.
  • Я рассказал Тебе о своих путях, и Ты услышал меня;
    научи меня Своим установлениям.
  • God is the Lord,
    And He has given us light;
    Bind the sacrifice with cords to the horns of the altar.
  • Помоги мне понять путь наставлений Твоих,
    и я буду размышлять272 о чудесах Твоих.
  • You are my God, and I will praise You;
    You are my God, I will exalt You.
  • Душа моя тает от скорби:
    укрепи меня словом Своим.
  • Oh, give thanks to the Lord, for He is good!
    For His mercy endures forever.
  • Удали от меня путь лжи,
    по милости Твоей даруй мне Закон Свой.

  • ← (Psalms 117) | (Psalms 119) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025