Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Darby Bible Translation
Your Word is a Lamp to My Feet
א
ALEPH.
ALEPH. Blessed are the perfect in the way, who walk in the law of Jehovah.
א
ALEPH.
ALEPH. Blessed are the perfect in the way, who walk in the law of Jehovah.
Blessed are those who keep His testimonies,
Who seek Him with the whole heart!
Who seek Him with the whole heart!
Blessed are they that observe his testimonies, that seek him with the whole heart;
They also do no iniquity;
They walk in His ways.
They walk in His ways.
Who also do no unrighteousness: they walk in his ways.
You have commanded us
To keep Your precepts diligently.
To keep Your precepts diligently.
Thou hast enjoined thy precepts, to be kept diligently.
Oh, that my ways were directed
To keep Your statutes!
To keep Your statutes!
Oh that my ways were directed to keep thy statutes!
Then I would not be ashamed,
When I look into all Your commandments.
When I look into all Your commandments.
Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.
I will praise You with uprightness of heart,
When I learn Your righteous judgments.
When I learn Your righteous judgments.
I will give thee thanks with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
I will keep Your statutes;
Oh, do not forsake me utterly!
Oh, do not forsake me utterly!
I will keep thy statutes: forsake me not utterly.
? BETH
How can a young man cleanse his way?
By taking heed according to Your word.
How can a young man cleanse his way?
By taking heed according to Your word.
ב
BETH.
BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his path? by taking heed according to thy word.
BETH.
BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his path? by taking heed according to thy word.
With my whole heart I have sought You;
Oh, let me not wander from Your commandments!
Oh, let me not wander from Your commandments!
With my whole heart have I sought thee: let me not wander from thy commandments.
Your word I have hidden in my heart,
That I might not sin against You.
That I might not sin against You.
Thy word have I hid in my heart, that I might not sin against thee.
Blessed are You, O Lord!
Teach me Your statutes.
Teach me Your statutes.
Blessed art thou, Jehovah! teach me thy statutes.
With my lips I have declared
All the judgments of Your mouth.
All the judgments of Your mouth.
With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
I have rejoiced in the way of Your testimonies,
As much as in all riches.
As much as in all riches.
I have rejoiced in the way of thy testimonies, as [much as] in all wealth.
I will meditate upon thy precepts, and have respect unto thy paths.
I will delight myself in Your statutes;
I will not forget Your word.
I will not forget Your word.
I delight myself in thy statutes; I will not forget thy word.
? GIMEL
Deal bountifully with Your servant,
That I may live and keep Your word.
Deal bountifully with Your servant,
That I may live and keep Your word.
ג
GIMEL.
GIMEL. Deal bountifully with thy servant [and] I shall live; and I will keep thy word.
GIMEL.
GIMEL. Deal bountifully with thy servant [and] I shall live; and I will keep thy word.
Open my eyes, that I may see
Wondrous things from Your law.
Wondrous things from Your law.
Open mine eyes, and I shall behold wondrous things out of thy law.
I am a stranger in the earth;
Do not hide Your commandments from me.
Do not hide Your commandments from me.
I am a stranger in the land; hide not thy commandments from me.
My soul breaketh for longing after thy judgments at all times.
You rebuke the proud — the cursed,
Who stray from Your commandments.
Who stray from Your commandments.
Thou hast rebuked the proud [that are] cursed, who wander from thy commandments.
Remove from me reproach and contempt,
For I have kept Your testimonies.
For I have kept Your testimonies.
Roll off from me reproach and contempt; for I observe thy testimonies.
Princes also sit and speak against me,
But Your servant meditates on Your statutes.
But Your servant meditates on Your statutes.
Princes also did sit [and] talk together against me: thy servant doth meditate in thy statutes.
Your testimonies also are my delight
And my counselors.
And my counselors.
Thy testimonies also are my delight [and] my counsellors.
? DALETH
My soul clings to the dust;
Revive me according to Your word.
My soul clings to the dust;
Revive me according to Your word.
ד
DALETH.
DALETH. My soul cleaveth unto the dust: quicken me according to thy word.
DALETH.
DALETH. My soul cleaveth unto the dust: quicken me according to thy word.
I have declared my ways, and You answered me;
Teach me Your statutes.
Teach me Your statutes.
I have declared my ways, and thou hast answered me: teach me thy statutes.
Make me understand the way of Your precepts;
So shall I meditate on Your wonderful works.
So shall I meditate on Your wonderful works.
Make me to understand the way of thy precepts, and I will meditate upon thy wondrous works.
My soul melteth for sadness: strengthen me according to thy word.
Remove from me the way of lying,
And grant me Your law graciously.
And grant me Your law graciously.
Remove from me the way of falsehood, and graciously grant me thy law.
I have chosen the way of truth;
Your judgments I have laid before me.
Your judgments I have laid before me.
I have chosen the way of faithfulness; thy judgments have I set [before me].
I cling to Your testimonies;
O Lord, do not put me to shame!
O Lord, do not put me to shame!
I cleave unto thy testimonies; Jehovah, let me not be ashamed.
I will run the course of Your commandments,
For You shall enlarge my heart.
For You shall enlarge my heart.
I will run the way of thy commandments when thou shalt enlarge my heart.
? HE
Teach me, O Lord, the way of Your statutes,
And I shall keep it to the end.
Teach me, O Lord, the way of Your statutes,
And I shall keep it to the end.
ה
HE.
HE. Teach me, O Jehovah, the way of thy statutes, and I will observe it [unto] the end.
HE.
HE. Teach me, O Jehovah, the way of thy statutes, and I will observe it [unto] the end.
Give me understanding, and I shall keep Your law;
Indeed, I shall observe it with my whole heart.
Indeed, I shall observe it with my whole heart.
Give me understanding, and I will observe thy law; and I will keep it with [my] whole heart.
Make me walk in the path of Your commandments,
For I delight in it.
For I delight in it.
Make me to walk in the path of thy commandments; for therein do I delight.
Incline my heart unto thy testimonies, and not to gain.
Turn away mine eyes from beholding vanity; quicken me in thy way.
Establish Your word to Your servant,
Who is devoted to fearing You.
Who is devoted to fearing You.
Establish thy word unto thy servant, who is [devoted] to thy fear.
Turn away my reproach which I dread,
For Your judgments are good.
For Your judgments are good.
Turn away my reproach which I fear; for thy judgments are good.
Behold, I long for Your precepts;
Revive me in Your righteousness.
Revive me in Your righteousness.
Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.
? WAW
Let Your mercies come also to me, O Lord —
Your salvation according to Your word.
Let Your mercies come also to me, O Lord —
Your salvation according to Your word.
ו
VAU.
VAU. And let thy loving-kindness come unto me, O Jehovah, -- thy salvation according to thy word.
VAU.
VAU. And let thy loving-kindness come unto me, O Jehovah, -- thy salvation according to thy word.
So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me; for I confide in thy word.
And take not the word of truth utterly out of my mouth,
For I have hoped in Your ordinances.
For I have hoped in Your ordinances.
And take not the word of truth utterly out of my mouth; because I have hoped in thy judgments.
So shall I keep Your law continually,
Forever and ever.
Forever and ever.
Then will I keep thy law continually, for ever and ever;
And I will walk at liberty, for I have sought thy precepts;
I will speak of Your testimonies also before kings,
And will not be ashamed.
And will not be ashamed.
And I will speak of thy testimonies before kings, and will not be ashamed;
And I will delight myself in Your commandments,
Which I love.
Which I love.
And I will delight myself in thy commandments, which I have loved;
My hands also I will lift up to Your commandments,
Which I love,
And I will meditate on Your statutes.
Which I love,
And I will meditate on Your statutes.
And I will lift up my hands unto thy commandments, which I have loved, and I will meditate in thy statutes.
? ZAYIN
Remember the word to Your servant,
Upon which You have caused me to hope.
Remember the word to Your servant,
Upon which You have caused me to hope.
ז
ZAIN.
ZAIN. Remember the word for thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
ZAIN.
ZAIN. Remember the word for thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
This is my comfort in my affliction,
For Your word has given me life.
For Your word has given me life.
This is my comfort in mine affliction; for thy word hath quickened me.
The proud have me in great derision,
Yet I do not turn aside from Your law.
Yet I do not turn aside from Your law.
The proud have derided me beyond measure: I have not declined from thy law.
I remembered Your judgments of old, O Lord,
And have comforted myself.
And have comforted myself.
I remembered thy judgments of old, O Jehovah, and have comforted myself.
Indignation has taken hold of me
Because of the wicked, who forsake Your law.
Because of the wicked, who forsake Your law.
Burning indignation hath taken hold upon me because of the wicked who forsake thy law.
Your statutes have been my songs
In the house of my pilgrimage.
In the house of my pilgrimage.
Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
I remember Your name in the night, O Lord,
And I keep Your law.
And I keep Your law.
I have remembered thy name, O Jehovah, in the night, and have kept thy law.
This has become mine,
Because I kept Your precepts.
Because I kept Your precepts.
This I have had, because I have observed thy precepts.
? HETH
You are my portion, O Lord;
I have said that I would keep Your words.
You are my portion, O Lord;
I have said that I would keep Your words.
ח
HETH.
CHETH. My portion, O Jehovah, I have said, is to keep thy words.
HETH.
CHETH. My portion, O Jehovah, I have said, is to keep thy words.
I entreated Your favor with my whole heart;
Be merciful to me according to Your word.
Be merciful to me according to Your word.
I have sought thy favour with [my] whole heart: be gracious unto me according to thy word.
I thought about my ways,
And turned my feet to Your testimonies.
And turned my feet to Your testimonies.
I have thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.
I made haste, and did not delay
To keep Your commandments.
To keep Your commandments.
I have made haste, and not delayed, to keep thy commandments.
The cords of the wicked have bound me,
But I have not forgotten Your law.
But I have not forgotten Your law.
The bands of the wicked have wrapped me round: I have not forgotten thy law.
At midnight I will rise to give thanks to You,
Because of Your righteous judgments.
Because of Your righteous judgments.
At midnight I rise up to give thanks unto thee, because of thy righteous judgments.
I am a companion of all who fear You,
And of those who keep Your precepts.
And of those who keep Your precepts.
I am the companion of all that fear thee, and of them that keep thy precepts.
The earth, O Lord, is full of Your mercy;
Teach me Your statutes.
Teach me Your statutes.
The earth, O Jehovah, is full of thy loving-kindness: teach me thy statutes.
? TETH
You have dealt well with Your servant,
O Lord, according to Your word.
You have dealt well with Your servant,
O Lord, according to Your word.
ט
TETH.
TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O Jehovah, according to thy word.
TETH.
TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O Jehovah, according to thy word.
Teach me good judgment and knowledge,
For I believe Your commandments.
For I believe Your commandments.
Teach me good discernment and knowledge; for I have believed in thy commandments.
Before I was afflicted I went astray,
But now I keep Your word.
But now I keep Your word.
Before I was afflicted I went astray, but now I keep thy word.
You are good, and do good;
Teach me Your statutes.
Teach me Your statutes.
Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.
The proud have forged falsehood against me: I will observe thy precepts with [my] whole heart.
Their heart is as fat as grease: as for me, I delight in thy law.
It is good for me that I have been afflicted,
That I may learn Your statutes.
That I may learn Your statutes.
It is good for me that I have been afflicted, that I might learn thy statutes.
The law of Your mouth is better to me
Than thousands of coins of gold and silver.
Than thousands of coins of gold and silver.
The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.
? YOD
Your hands have made me and fashioned me;
Give me understanding, that I may learn Your commandments.
Your hands have made me and fashioned me;
Give me understanding, that I may learn Your commandments.
י
IOD.
YOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, and I will learn thy commandments.
IOD.
YOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, and I will learn thy commandments.
Those who fear You will be glad when they see me,
Because I have hoped in Your word.
Because I have hoped in Your word.
They that fear thee will see me, and rejoice; because I have hoped in thy word.
I know, Jehovah, that thy Judgments are righteousness, and that in faithfulness thou hast afflicted me.
Let, I pray, Your merciful kindness be for my comfort,
According to Your word to Your servant.
According to Your word to Your servant.
Oh let thy loving-kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.
Let Your tender mercies come to me, that I may live;
For Your law is my delight.
For Your law is my delight.
Let thy tender mercies come unto me, that I may live; for thy law is my delight.
Let the proud be ashamed,
For they treated me wrongfully with falsehood;
But I will meditate on Your precepts.
For they treated me wrongfully with falsehood;
But I will meditate on Your precepts.
Let the proud be ashamed; for they have acted perversely towards me with falsehood: as for me, I meditate in thy precepts.
Let those who fear You turn to me,
Those who know Your testimonies.
Those who know Your testimonies.
Let those that fear thee turn unto me, and those that know thy testimonies.
Let my heart be blameless regarding Your statutes,
That I may not be ashamed.
That I may not be ashamed.
Let my heart be perfect in thy statutes, that I be not ashamed.
? KAPH
My soul faints for Your salvation,
But I hope in Your word.
My soul faints for Your salvation,
But I hope in Your word.
כ
CAPH.
CAPH. My soul fainteth for thy salvation; I hope in thy word.
CAPH.
CAPH. My soul fainteth for thy salvation; I hope in thy word.
My eyes fail from searching Your word,
Saying, “When will You comfort me?”
Saying, “When will You comfort me?”
Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
For I have become like a wineskin in smoke,
Yet I do not forget Your statutes.
Yet I do not forget Your statutes.
For I am become like a bottle in the smoke; I do not forget thy statutes.
How many are the days of Your servant?
When will You execute judgment on those who persecute me?
When will You execute judgment on those who persecute me?
How many shall be the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
The proud have dug pits for me,
Which is not according to Your law.
Which is not according to Your law.
The proud have digged pits for me, which is not according to thy law.
All Your commandments are faithful;
They persecute me wrongfully;
Help me!
They persecute me wrongfully;
Help me!
All thy commandments are faithfulness. They persecute me wrongfully: help thou me.
They almost made an end of me on earth,
But I did not forsake Your precepts.
But I did not forsake Your precepts.
They had almost consumed me upon the earth; but as for me, I forsook not thy precepts.
Revive me according to Your lovingkindness,
So that I may keep the testimony of Your mouth.
So that I may keep the testimony of Your mouth.
Quicken me according to thy loving-kindness, and I will keep the testimony of thy mouth.
ל
LAMED.
LAMED. For ever, O Jehovah, thy word is settled in the heavens.
LAMED.
LAMED. For ever, O Jehovah, thy word is settled in the heavens.
Thy faithfulness is from generation to generation: thou hast established the earth, and it standeth.
They continue this day according to Your ordinances,
For all are Your servants.
For all are Your servants.
By thine ordinances they stand this day; for all things are thy servants.
Unless Your law had been my delight,
I would then have perished in my affliction.
I would then have perished in my affliction.
Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
I will never forget Your precepts,
For by them You have given me life.
For by them You have given me life.
I will never forget thy precepts; for by them thou hast quickened me.
I am Yours, save me;
For I have sought Your precepts.
For I have sought Your precepts.
I am thine, save me; for I have sought thy precepts.
The wicked have awaited me to destroy me; [but] I attend unto thy testimonies.
I have seen the consummation of all perfection,
But Your commandment is exceedingly broad.
But Your commandment is exceedingly broad.
I have seen an end of all perfection: thy commandment is exceeding broad.
? MEM
Oh, how I love Your law!
It is my meditation all the day.
Oh, how I love Your law!
It is my meditation all the day.
מ
MEM.
MEM. Oh how I love thy law! it is my meditation all the day.
MEM.
MEM. Oh how I love thy law! it is my meditation all the day.
You, through Your commandments, make me wiser than my enemies;
For they are ever with me.
For they are ever with me.
Thy commandments make me wiser than mine enemies; for they are ever with me.
I have more understanding than all my teachers,
For Your testimonies are my meditation.
For Your testimonies are my meditation.
I have more understanding than all my teachers; for thy testimonies are my meditation.
I understand more than the aged, because I have observed thy precepts.
I have restrained my feet from every evil way,
That I may keep Your word.
That I may keep Your word.
I have refrained my feet from every evil path, that I might keep thy word.
I have not departed from Your judgments,
For You Yourself have taught me.
For You Yourself have taught me.
I have not departed from thy judgments; for it is thou that hast taught me.
How sweet are Your words to my taste,
Sweeter than honey to my mouth!
Sweeter than honey to my mouth!
How sweet are thy words unto my taste! more than honey to my mouth!
Through Your precepts I get understanding;
Therefore I hate every false way.
Therefore I hate every false way.
From thy precepts I get understanding; therefore I hate every false path.
? NUN
Your word is a lamp to my feet
And a light to my path.
Your word is a lamp to my feet
And a light to my path.
נ
NUN.
NUN. Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.
NUN.
NUN. Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.
I have sworn and confirmed
That I will keep Your righteous judgments.
That I will keep Your righteous judgments.
I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy righteous judgments.
I am afflicted very much;
Revive me, O Lord, according to Your word.
Revive me, O Lord, according to Your word.
I am afflicted very much; O Jehovah, quicken me according to thy word.
Accept, I pray, the freewill offerings of my mouth, O Lord,
And teach me Your judgments.
And teach me Your judgments.
Accept, I beseech thee, Jehovah, the voluntary-offerings of my mouth, and teach me thy judgments.
My life is continually in my hand; but I do not forget thy law.
The wicked have laid a snare for me,
Yet I have not strayed from Your precepts.
Yet I have not strayed from Your precepts.
The wicked have laid a snare for me; but I have not wandered from thy precepts.
Thy testimonies have I taken as a heritage for ever; for they are the rejoicing of my heart.
I have inclined my heart to perform Your statutes
Forever, to the very end.
Forever, to the very end.
I have inclined my heart to perform thy statutes for ever, unto the end.
ס
SAMECH.
SAMECH. The double-minded have I hated; but thy law do I love.
SAMECH.
SAMECH. The double-minded have I hated; but thy law do I love.
You are my hiding place and my shield;
I hope in Your word.
I hope in Your word.
Thou art my hiding-place and my shield: I hope in thy word.
Depart from me, you evildoers,
For I will keep the commandments of my God!
For I will keep the commandments of my God!
Depart from me, ye evil-doers; and I will observe the commandments of my God.
Uphold me according to Your word, that I may live;
And do not let me be ashamed of my hope.
And do not let me be ashamed of my hope.
Uphold me according to thy word, that I may live; and let me not be ashamed of my hope.
Hold thou me up, and I shall be safe; and I will have respect unto thy statutes continually.
You reject all those who stray from Your statutes,
For their deceit is falsehood.
For their deceit is falsehood.
Thou hast set at nought all them that wander from thy statutes; for their deceit is falsehood.
Thou puttest away all the wicked of the earth [like] dross; therefore I love thy testimonies.
My flesh trembles for fear of You,
And I am afraid of Your judgments.
And I am afraid of Your judgments.
My flesh shuddereth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.
? AYIN
I have done justice and righteousness;
Do not leave me to my oppressors.
I have done justice and righteousness;
Do not leave me to my oppressors.
ע
AIN.
AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
AIN.
AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
Be surety for thy servant for good; let not the proud oppress me.
My eyes fail from seeking Your salvation
And Your righteous word.
And Your righteous word.
Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.
Deal with Your servant according to Your mercy,
And teach me Your statutes.
And teach me Your statutes.
Deal with thy servant according to thy loving-kindness, and teach me thy statutes.
I am Your servant;
Give me understanding,
That I may know Your testimonies.
Give me understanding,
That I may know Your testimonies.
I am thy servant; give me understanding that I may know thy testimonies.
It is time for Jehovah to work: they have made void thy law.
Therefore I love Your commandments
More than gold, yes, than fine gold!
More than gold, yes, than fine gold!
Therefore I love thy commandments above gold, yea, above fine gold.
Therefore all Your precepts concerning all things
I consider to be right;
I hate every false way.
I consider to be right;
I hate every false way.
Therefore I regard all [thy] precepts concerning all things to be right: I hate every false path.
? PE
Your testimonies are wonderful;
Therefore my soul keeps them.
Your testimonies are wonderful;
Therefore my soul keeps them.
פ
PE.
PE. Thy testimonies are wonderful; therefore doth my soul observe them.
PE.
PE. Thy testimonies are wonderful; therefore doth my soul observe them.
The entrance of Your words gives light;
It gives understanding to the simple.
It gives understanding to the simple.
The entrance of thy words giveth light, giving understanding unto the simple.
I opened my mouth and panted,
For I longed for Your commandments.
For I longed for Your commandments.
I opened my mouth wide and panted; for I longed for thy commandments.
Look upon me and be merciful to me,
As Your custom is toward those who love Your name.
As Your custom is toward those who love Your name.
Turn unto me, and be gracious unto me, as thou art wont to do unto those that love thy name.
Direct my steps by Your word,
And let no iniquity have dominion over me.
And let no iniquity have dominion over me.
Establish my steps in thy word; and let not any iniquity have dominion over me.
Redeem me from the oppression of man,
That I may keep Your precepts.
That I may keep Your precepts.
Deliver me from the oppression of man; and I will keep thy precepts.
Make Your face shine upon Your servant,
And teach me Your statutes.
And teach me Your statutes.
Make thy face to shine upon thy servant, and teach me thy statutes.
Rivers of water run down from my eyes,
Because men do not keep Your law.
Because men do not keep Your law.
Mine eyes run down with streams of water, because they keep not thy law.
? TSADDE
Righteous are You, O Lord,
And upright are Your judgments.
Righteous are You, O Lord,
And upright are Your judgments.
צ
TZADE.
TZADE. Righteous art thou, Jehovah, and upright are thy judgments.
TZADE.
TZADE. Righteous art thou, Jehovah, and upright are thy judgments.
Your testimonies, which You have commanded,
Are righteous and very faithful.
Are righteous and very faithful.
Thou hast commanded thy testimonies in righteousness and exceeding faithfulness.
My zeal destroyeth me, because mine oppressors have forgotten thy words.
Thy word is exceeding pure, and thy servant loveth it.
I am small and despised,
Yet I do not forget Your precepts.
Yet I do not forget Your precepts.
I am little and despised: thy precepts have I not forgotten.
Your righteousness is an everlasting righteousness,
And Your law is truth.
And Your law is truth.
Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is truth.
Trouble and anguish have taken hold upon me: thy commandments are my delights.
The righteousness of Your testimonies is everlasting;
Give me understanding, and I shall live.
Give me understanding, and I shall live.
The righteousness of thy testimonies is for ever: give me understanding, and I shall live.
? QOPH
I cry out with my whole heart;
Hear me, O Lord!
I will keep Your statutes.
I cry out with my whole heart;
Hear me, O Lord!
I will keep Your statutes.
ק
KOPH.
KOPH. I have called with [my] whole heart; answer me, O Jehovah: I will observe thy statutes.
KOPH.
KOPH. I have called with [my] whole heart; answer me, O Jehovah: I will observe thy statutes.
I cry out to You;
Save me, and I will keep Your testimonies.
Save me, and I will keep Your testimonies.
I call upon thee; save me, and I will keep thy testimonies.
I rise before the dawning of the morning,
And cry for help;
I hope in Your word.
And cry for help;
I hope in Your word.
I anticipate the morning-dawn and I cry: I hope in thy word.
My eyes are awake through the night watches,
That I may meditate on Your word.
That I may meditate on Your word.
Mine eyes anticipate the night-watches, that I may meditate in thy word.
Hear my voice according to Your lovingkindness;
O Lord, revive me according to Your justice.
O Lord, revive me according to Your justice.
Hear my voice according to thy loving-kindness: O Jehovah, quicken me according to thy judgment.
They draw near who follow after wickedness;
They are far from Your law.
They are far from Your law.
They have drawn nigh that follow after mischief: they are far from thy law.
You are near, O Lord,
And all Your commandments are truth.
And all Your commandments are truth.
Thou, Jehovah, art near, and all thy commandments are truth.
Concerning Your testimonies,
I have known of old that You have founded them forever.
I have known of old that You have founded them forever.
From thy testimonies, I have known of old that thou hast founded them for ever.
? RESH
Consider my affliction and deliver me,
For I do not forget Your law.
Consider my affliction and deliver me,
For I do not forget Your law.
ר
RESH.
RESH. See mine affliction, and deliver me; for I have not forgotten thy law.
RESH.
RESH. See mine affliction, and deliver me; for I have not forgotten thy law.
Plead my cause and redeem me;
Revive me according to Your word.
Revive me according to Your word.
Plead my cause, and redeem me: quicken me according to thy word.
Salvation is far from the wicked,
For they do not seek Your statutes.
For they do not seek Your statutes.
Salvation is far from the wicked; for they seek not thy statutes.
Many are thy tender mercies, O Jehovah; quicken me according to thy judgments.
Many are my persecutors and my enemies,
Yet I do not turn from Your testimonies.
Yet I do not turn from Your testimonies.
Many are my persecutors and mine oppressors; I have not declined from thy testimonies.
I see the treacherous, and am disgusted,
Because they do not keep Your word.
Because they do not keep Your word.
I beheld them that deal treacherously, and was grieved; because they kept not thy word.
Consider how I love Your precepts;
Revive me, O Lord, according to Your lovingkindness.
Revive me, O Lord, according to Your lovingkindness.
See how I have loved thy precepts: quicken me, O Jehovah, according to thy loving-kindness.
The entirety of Your word is truth,
And every one of Your righteous judgments endures forever.
And every one of Your righteous judgments endures forever.
The sum of thy word is truth, and every righteous judgment of thine is for ever.
? SHIN
Princes persecute me without a cause,
But my heart stands in awe of Your word.
Princes persecute me without a cause,
But my heart stands in awe of Your word.
ש
SHIN.
SHIN. Princes have persecuted me without a cause; but my heart standeth in awe of thy word.
SHIN.
SHIN. Princes have persecuted me without a cause; but my heart standeth in awe of thy word.
I rejoice at Your word
As one who finds great treasure.
As one who finds great treasure.
I have joy in thy word, as one that findeth great spoil.
Seven times a day I praise You,
Because of Your righteous judgments.
Because of Your righteous judgments.
Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.
Great peace have they that love thy law, and nothing doth stumble them.
Lord, I hope for Your salvation,
And I do Your commandments.
And I do Your commandments.
I have hoped for thy salvation, O Jehovah, and have done thy commandments.
My soul keeps Your testimonies,
And I love them exceedingly.
And I love them exceedingly.
My soul hath kept thy testimonies, and I love them exceedingly.
I keep Your precepts and Your testimonies,
For all my ways are before You.
For all my ways are before You.
I have kept thy precepts and thy testimonies; for all my ways are before thee.
? TAU
Let my cry come before You, O Lord;
Give me understanding according to Your word.
Let my cry come before You, O Lord;
Give me understanding according to Your word.
ת
TAU.
TAU. Let my cry come near before thee, Jehovah: give me understanding according to thy word.
TAU.
TAU. Let my cry come near before thee, Jehovah: give me understanding according to thy word.
Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.
My lips shall utter praise,
For You teach me Your statutes.
For You teach me Your statutes.
My lips shall pour forth praise when thou hast taught me thy statutes.
My tongue shall speak of Your word,
For all Your commandments are righteousness.
For all Your commandments are righteousness.
My tongue shall speak aloud of thy word; for all thy commandments are righteousness.
Let Your hand become my help,
For I have chosen Your precepts.
For I have chosen Your precepts.
Let thy hand be for my help; for I have chosen thy precepts.
I long for Your salvation, O Lord,
And Your law is my delight.
And Your law is my delight.
I have longed for thy salvation, O Jehovah, and thy law is my delight.
Let my soul live, and it shall praise You;
And let Your judgments help me.
And let Your judgments help me.
Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.