Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 122) | (Psalms 124) →

New King James Version

Переклад Куліша та Пулюя

  • Prayer for Relief from Contempt

    A Song of Ascents.

    Unto You I lift up my eyes,
    O You who dwell in the heavens.
  • З няв я очі мої до тебе, живущий на небесах!
  • Behold, as the eyes of servants look to the hand of their masters,
    As the eyes of a maid to the hand of her mistress,
    So our eyes look to the Lord our God,
    Until He has mercy on us.
  • Ось бо, як очі слугів на руку панів своїх, як очі служки на руку господинї своєї, так позирають очі наші на Господа, Бога нашого, аж помилує нас.
  • Have mercy on us, O Lord, have mercy on us!
    For we are exceedingly filled with contempt.
  • Помилуй нас, Господи, помилуй нас! Бо надто ми наситились від погорди;
  • Our soul is exceedingly filled
    With the scorn of those who are at ease,
    With the contempt of the proud.
  • Душа наша надто наситилась від посьмішки ледачих, від погорди бутних людей.

  • ← (Psalms 122) | (Psalms 124) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025