Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Переклад Хоменка
Laboring and Prospering with the Lord
A Song of Ascents. Of Solomon.
Unless the Lord builds the house,
They labor in vain who build it;
Unless the Lord guards the city,
The watchman stays awake in vain.
A Song of Ascents. Of Solomon.
Unless the Lord builds the house,
They labor in vain who build it;
Unless the Lord guards the city,
The watchman stays awake in vain.
Висхідна пісня. Соломона. Коли Господь та не будує дому, — дарма працюють його будівничі. Коли Господь не зберігає міста, — дарма пильнує сторож.
It is vain for you to rise up early,
To sit up late,
To eat the bread of sorrows;
For so He gives His beloved sleep.
To sit up late,
To eat the bread of sorrows;
For so He gives His beloved sleep.
Дарма устаєте рано, засиджуєтеся допізна: усе ж їсте загорьований хліб! Господь дає його у сні своїм любим.
Behold, children are a heritage from the Lord,
The fruit of the womb is a reward.
The fruit of the womb is a reward.
Спадок Господній — діти; плід лона — нагорода.
Like arrows in the hand of a warrior,
So are the children of one’s youth.
So are the children of one’s youth.
Як стріли у руці вояка, так діти віку молодого.