Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Переклад Хоменка
The Eternal Dwelling of God in Zion
A Song of Ascents.
Lord, remember David
And all his afflictions;
A Song of Ascents.
Lord, remember David
And all his afflictions;
Висхідна пісня. Згадай, о Господи, Давидові усі його старання,
How he swore to the Lord,
And vowed to the Mighty One of Jacob:
And vowed to the Mighty One of Jacob:
як він був Господеві клявся, Могутньому Якова обрікався:
“Surely I will not go into the chamber of my house,
Or go up to the comfort of my bed;
Or go up to the comfort of my bed;
«Ні! Я не ввійду до намету дому мого, не ляжу на постіль відпочити,
I will not give sleep to my eyes
Or slumber to my eyelids,
Or slumber to my eyelids,
не дам очам моїм заснути, ані повікам задрімати,
Until I find a place for the Lord,
A dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
A dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
покіль не знайду для Господа оселі, житла для Яковового Могутнього.»
Ось чули ми про нього в Ефраті, знайшли його в полях яарських.
Let us go into His tabernacle;
Let us worship at His footstool.
Let us worship at His footstool.
Увійдімо в його житло, упадім до підніжка його стіп!
Arise, O Lord, to Your resting place,
You and the ark of Your strength.
You and the ark of Your strength.
Устань, Господи, до твого відпочинку ти і кивот твоєї сили!
Let Your priests be clothed with righteousness,
And let Your saints shout for joy.
And let Your saints shout for joy.
Священики твої нехай одягнуться у справедливість святі твої нехай возрадуються вельми
Задля Давида, слуги твого, не відштовхуй обличчя помазаника твого.
Поклявсь Господь Давидові правдою і не відступить він від неї: «Плід твого лона насаджу я на твоїм престолі.
If your sons will keep My covenant
And My testimony which I shall teach them,
Their sons also shall sit upon your throne forevermore.”
And My testimony which I shall teach them,
Their sons also shall sit upon your throne forevermore.”
Коли сини твої союз мій берегтимуть і закон, що я навчу їх то й діти їхні по віки вічні будуть сидіти на твоїм престолі.»
Бо Господь Сіон собі вибрав, він захотів його собі як житло.
“This is My resting place forever;
Here I will dwell, for I have desired it.
Here I will dwell, for I have desired it.
«Це місце мого відпочинку назавжди, тут оселюся, бо я його собі вподобав.
Благословлю поживу його щедро, бідних його насичу хлібом.
I will also clothe her priests with salvation,
And her saints shall shout aloud for joy.
And her saints shall shout aloud for joy.
Священиків його я зодягну спасінням, і святі його возрадуються вельми.
Там вирощу я Давидові рога, там приготую світильник для помазаника мого.