Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 138) | (Psalms 140) →

New King James Version

Cовременный перевод WBTC

  • God’s Perfect Knowledge of Man

    For the Chief Musician. A Psalm of David.

    O Lord, You have searched me and known me.
  • Дирижёру хора. Один из псалмов Давида.
  • You know my sitting down and my rising up;
    You understand my thought afar off.
  • Спаси меня, Господь, от беззаконных и от жестоких охрани.
  • You [a]comprehend my path and my lying down,
    And are acquainted with all my ways.
  • Они в своих сердцах вынашивают планы коварные и вечно затевают драки.
  • For there is not a word on my tongue,
    But behold, O Lord, You know it altogether.
  • Их языки, словно у змей, раздвоены, и ядовиты их уста. Селах
  • You have [b]hedged me behind and before,
    And laid Your hand upon me.
  • Отведи от меня руки злобных, упаси от замышляющих против меня.
  • Such knowledge is too wonderful for me;
    It is high, I cannot attain it.
  • Гордецы на меня раскинули сети, прячут ловушки и ставят капканы на дороге моей. Селах
  • Where can I go from Your Spirit?
    Or where can I flee from Your presence?
  • Господи, Ты мой Боже, услышь молитву мою о помощи.
  • If I ascend into heaven, You are there;
    If I make my bed in [c]hell, behold, You are there.
  • Господи, владыка мой, Ты — мой Спаситель сильный, Ты — словно шлем, что охраняет голову в битве.
  • If I take the wings of the morning,
    And dwell in the uttermost parts of the sea,
  • Не дай планам беззаконных, Господи, сбыться, не дай им того, что хотят, чтобы не возгордились они.
  • Even there Your hand shall lead me,
    And Your right hand shall hold me.
  • Пусть покроются бедами, что их языки накликали, головы тех, кто на меня нападал.
  • If I say, “Surely the darkness shall [d]fall on me,”
    Even the night shall be light about me;
  • Пусть горящие угли на них упадут, да будут брошены они в трясину, из которой не выбраться.
  • Indeed, the darkness [e]shall not hide from You,
    But the night shines as the day;
    The darkness and the light are both alike to You.
  • Не дай лжецам этим выжить, пусть преследуют беды жестоких.
  • For You formed my inward parts;
    You [f]covered me in my mother’s womb.
  • Знаю, Господь справедливо судить будет бедных, угнетённым поможет.
  • I will praise You, for [g]I am fearfully and wonderfully made;
    Marvelous are Your works,
    And that my soul knows very well.
  • Праведные будут славить имя Твоё, будут обитать в Твоём присутствии.

  • ← (Psalms 138) | (Psalms 140) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025