Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 140) | (Psalms 142) →

New King James Version

Переклад Куліша та Пулюя

  • Prayer for Safekeeping from Wickedness

    A Psalm of David.

    Lord, I cry out to You;
    Make haste to me!
    Give ear to my voice when I cry out to You.
  • Псальма Давидова. Господи! До тебе кликав я, поспіши до мене! Почуй голос мій, коли до тебе взиваю!
  • Let my prayer be set before You as incense,
    The lifting up of my hands as the evening sacrifice.
  • Буде ж молитва моя, як кадило, перед тобою, простираннє рук моїх, як жертва вечірня!
  • Set a guard, O Lord, over my mouth;
    Keep watch over the door of my lips.
  • Постав, Господи, сторожу губам моїм! Пильнуй дверей уст моїх!
  • Do not incline my heart to any evil thing,
    To practice wicked works
    With men who work iniquity;
    And do not let me eat of their delicacies.
  • Не дай серцю мому до злого прихилятись, в неправотї з людьми накладати, що беззаконнє творять; та й щоб не бути менї учасником ласощів їх.
  • Let the righteous strike me;
    It shall be a kindness.
    And let him rebuke me;
    It shall be as excellent oil;
    Let my head not refuse it.
    For still my prayer is against the deeds of the wicked.
  • Нехай покарає мене праведний, — се доброта; нехай докоряє мене, — се олива на голову; не одвернеться голова моя, бо навіть за лихі їх вчинки буде моя молитва за них.
  • Their judges are overthrown by the sides of the [a]cliff,
    And they hear my words, for they are sweet.
  • Як скинуть суддїв їх стрімголов із скелї, тодї буде чути слова мої, які вони милі.
  • Our bones are scattered at the mouth of the grave,
    As when one plows and breaks up the earth.
  • Як земля з'орана і розбита, так костї наші розсиплються в челюстях пропастї підземної.
  • But my eyes are upon You, O God the Lord;
    In You I take refuge;
    [b]Do not leave my soul destitute.
  • Та на тебе, Господи, Владико мій, очі мої поглядають, на тебе вповаю; не відкинь душі моєї!
  • Keep me from the snares they have laid for me,
    And from the traps of the workers of iniquity.
  • Сохрани мене від сїл, що вони заставили на мене, і від западнї тих, що творять дїла беззаконні!
  • Let the wicked fall into their own nets,
    While I escape safely.
  • Дай беззаконним попасти в їх власні сїти, а менї перейти мимо.

  • ← (Psalms 140) | (Psalms 142) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025