Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 142) | (Psalms 144) →

New King James Version

Переклад Хоменка

  • An Earnest Appeal for Guidance and Deliverance

    A Psalm of David.

    Hear my prayer, O Lord,
    Give ear to my supplications!
    In Your faithfulness answer me,
    And in Your righteousness.
  • Псалом. Давида. О Господи, почуй мою молитву, у твоїй вірності нахили вухо твоє до мольби моєї; вислухай мене у твоїй правді!
  • Do not enter into judgment with Your servant,
    For in Your sight no one living is righteous.
  • І не входь у суд із твоїм слугою, бо ніхто з живих не виправдається перед тобою.
  • For the enemy has persecuted my soul;
    He has crushed my life to the ground;
    He has made me dwell in [a]darkness,
    Like those who have long been dead.
  • Бо мою душу гонить ворог, життя моє у землю топче, він оселює мене в пітьмі, як давно померлих.
  • Therefore my spirit is overwhelmed within me;
    My heart within me is distressed.
  • Дух мій тривожиться у мені й серце моє жахається у мені всередині.
  • I remember the days of old;
    I meditate on all Your works;
    I [b]muse on the work of Your hands.
  • Я згадую дні давні, роздумую над усіма вчинками твоїми і над ділами рук твоїх міркую.
  • I spread out my hands to You;
    My soul longs for You like a thirsty land. Selah
  • До тебе простягаю мої руки; моя душа, мов спрагла земля, тебе жадає.
  • Answer me speedily, O Lord;
    My spirit fails!
    Do not hide Your face from me,
    Lest I [c]be like those who [d]go down into the pit.
  • Вислухай мене скоро, Господи, бо знемагає дух мій. Не крий обличчя твого від мене, щоб я не став, як ті, що сходять в яму.
  • Cause me to hear Your lovingkindness in the morning,
    For in You do I trust;
    Cause me to know the way in which I should walk,
    For I lift up my soul to You.
  • Дай мені вранці відчути твою милість, бо я на тебе покладаюсь. Вкажи мені дорогу, якою слід мені ходити, до тебе бо підношу мою душу.
  • Deliver me, O Lord, from my enemies;
    [e]In You I take shelter.
  • Спаси мене, о Господи, від ворогів моїх, — до тебе прибігаю!
  • Teach me to do Your will,
    For You are my God;
    Your Spirit is good.
    Lead me in the land of uprightness.
  • Навчи мене творити твою волю, бо ти Бог мій. Хай дух твій добрий мене веде по землі рівній.
  • Revive me, O Lord, for Your name’s sake!
    For Your righteousness’ sake bring my soul out of trouble.
  • Живи мене, о Господи, імени твого ради, у справедливості твоїй виведи з скорботи мою душу.
  • In Your mercy cut[f] off my enemies,
    And destroy all those who afflict my soul;
    For I am Your servant.
  • І в гніві твоїм знищ моїх, супротивників! І вигуби всіх гнобителів душі моєї! Бо я — слуга твій.

  • ← (Psalms 142) | (Psalms 144) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025