Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 148) | (Psalms 150) →

New King James Version

Переклад Огієнка

  • Praise to God for His Salvation and Judgment

    Praise[a] the Lord!
    Sing to the Lord a new song,
    And His praise in the assembly of saints.
  • Алілу́я! Заспівайте для Господа пісню нову́, Йому слава на збо́рах святих!
  • Let Israel rejoice in their Maker;
    Let the children of Zion be joyful in their King.
  • Хай Ізраїль радіє Творце́м своїм, хай Царем своїм тішаться діти Сіону!
  • Let them praise His name with the dance;
    Let them sing praises to Him with the timbrel and harp.
  • Нехай славлять Ім'я́ Його та́нцем, нехай виграва́ють для Нього на бу́бні та гу́слах,
  • For the Lord takes pleasure in His people;
    He will beautify the [b]humble with salvation.
  • бо знахо́дить Господь уподо́бу в наро́ді Своїм, прикраша́є покірних спасі́нням!
  • Let the saints be joyful in glory;
    Let them sing aloud on their beds.
  • Хай радіють у славі святі, хай співають на ло́жах своїх,
  • Let the high praises of God be in their mouth,
    And a two-edged sword in their hand,
  • просла́влення Бога — на їхніх уста́х, а меч обосі́чний — ув їхніх рука́х,
  • To execute vengeance on the nations,
    And punishments on the peoples;
  • щоб чинити між племе́нами по́мсту, між наро́дами — ка́ри,
  • To bind their kings with chains,
    And their nobles with fetters of iron;
  • щоб їхніх царів пов'язати кайда́нами, а їхніх вельмо́ж — ланцюга́ми,
  • To execute on them the written judgment —
    This honor have all His saints.
    [c]Praise the Lord!
  • щоб між ними чини́ти суд написаний! Він — вели́чність для всіх богобі́йних! Алілу́я!

  • ← (Psalms 148) | (Psalms 150) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025