Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Переклад Куліша та Пулюя
Псальма Давидова. Х рань мене, Боже, бо я вповаю на тебе.
O my soul, you have said to the Lord,
“You are my Lord,
My goodness is nothing apart from You.”
“You are my Lord,
My goodness is nothing apart from You.”
Ти, душе моя, сказала Господу: Ти єси Господь. Моя доброта не сягає до тебе.
As for the saints who are on the earth,
“They are the excellent ones, in whom is all my delight.”
“They are the excellent ones, in whom is all my delight.”
Ти сказав до сьвятих, що на землї, і до величнїх: вони уся моя радість.
Their sorrows shall be multiplied who hasten after another god;
Their drink offerings of blood I will not offer,
Nor take up their names on my lips.
Their drink offerings of blood I will not offer,
Nor take up their names on my lips.
Умножаться болестї тих, що ганяють за иншим богом; не принесу жертви їх кровавої, і імена їх не спімну устами моїми.
Господь пай наслїддя мого і чаші моєї; ти держиш долю мою.
The lines have fallen to me in pleasant places;
Yes, I have a good inheritance.
Yes, I have a good inheritance.
Межі мої у пишних країнах; наслїддє гарне моя займаньщина.
Благословити му Господа, що просьвітив мене; навіть вночі навчає мене внутро моє.
I have set the Lord always before me;
Because He is at my right hand I shall not be moved.
Because He is at my right hand I shall not be moved.
По всяк час сяє Господь передо мною; як що він по правицї в мене, то не захитаюсь.
Тому радується серце моє, і веселиться душа моя, й тїло моє спочине у певнотї.
Ти бо не оставиш душі моєї в підземній пропастї, і не даси твому побожному бачити зотлїння.