Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 17) | (Psalms 19) →

New King James Version

Cовременный перевод WBTC

  • God the Sovereign Savior

    To the Chief Musician. A Psalm of David the servant of the Lord, who spoke to the Lord the words of this song on the day that the Lord delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul. And he said:

    I will love You, O Lord, my strength.
  • Дирижёру хора. Песнь Давида.
  • The Lord is my rock and my fortress and my deliverer;
    My God, my [a]strength, in whom I will trust;
    My shield and the [b]horn of my salvation, my stronghold.
  • Небеса возвещают о славе Господней, свод небесный возвещает о творениях Его.
  • I will call upon the Lord, who is worthy to be praised;
    So shall I be saved from my enemies.
  • Каждый день говорит о большем, в каждой ночи новое знание.
  • The pangs of death surrounded me,
    And the floods of [c]ungodliness made me afraid.
  • Ни слова, ни речи, ни звука, которые можно услышать,
  • The sorrows of Sheol surrounded me;
    The snares of death confronted me.
  • но голос обходит всю землю, слова проносятся по миру населённому. Небо — солнца шатёр.
  • In my distress I called upon the Lord,
    And cried out to my God;
    He heard my voice from His temple,
    And my cry came before Him, even to His ears.
  • Выходит солнце словно жених из покоев, словно весёлый бегун, готовый бежать в состязаньи.
  • Then the earth shook and trembled;
    The foundations of the hills also quaked and were shaken,
    Because He was angry.
  • Встает оно на одном краю неба, по кругу идет на другой. От жара его не спрятаться ничему.
  • Smoke went up from His nostrils,
    And devouring fire from His mouth;
    Coals were kindled by it.
  • Божий закон совершенен, он возрождает душу, Божий завет надёжен, делает мудрым простое.
  • He bowed the heavens also, and came down
    With darkness under His feet.
  • Точны наставленья Господа. Сердцу дают радость, заветы Его лучами просветляют глаза.
  • And He rode upon a cherub, and flew;
    He flew upon the wings of the wind.
  • Почитание Господа — чисто, оно непреходяще. Суждения Его справедливы, все они хороши.
  • He made darkness His secret place;
    His canopy around Him was dark waters
    And thick clouds of the skies.
  • Наставленья Господни ценнее чистого золота, слаще меда из сот золотых.
  • From the brightness before Him,
    His thick clouds passed with hailstones and coals of fire.
  • Даже слуга извлекает уроки из наставлений, награда великая тем, кто их соблюдает.
  • The Lord thundered from heaven,
    And the Most High uttered His voice,
    [d]Hailstones and coals of fire.
  • Кто видит свои ошибки? Очисти от скрытых пороков,
  • He sent out His arrows and scattered [e]the foe,
    Lightnings in abundance, and He vanquished them.
  • Не позволяй своему слуге сознательно грешить, да не будут грехи править мною. Тогда я пребуду чистым, тогда я пребуду невинным.
  • Then the channels of the sea were seen,
    The foundations of the world were uncovered
    At Your rebuke, O Lord,
    At the blast of the breath of Your nostrils.
  • Да угодят Тебе, Господи, слова мои и мысли, Господь, Ты моя Твердыня, Господь, Ты мой Искупитель.

  • ← (Psalms 17) | (Psalms 19) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025