Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Переклад Огієнка
A Prayer for Divine Scrutiny and Redemption
A Psalm of David.
Vindicate me, O Lord,
For I have walked in my integrity.
I have also trusted in the Lord;
I shall not slip.
A Psalm of David.
Vindicate me, O Lord,
For I have walked in my integrity.
I have also trusted in the Lord;
I shall not slip.
Давидів. Господь моє світло й спасі́ння моє, — кого бу́ду боятись? Господь — то тверди́ня мого життя, — кого буду ляка́тись?
Коли будуть зближа́тись до ме́не злочи́нці, щоб жерти їм тіло моє, мої напасники́ та мої вороги, — вони спотикну́ться й попа́дають!
For Your lovingkindness is before my eyes,
And I have walked in Your truth.
And I have walked in Your truth.
коли проти мене розло́житься та́бір, то серце моє не злякається, коли проти мене повста́не війна, — я наді́ятись буду на те́, — на по́міч Його́!
I have not sat with idolatrous mortals,
Nor will I go in with hypocrites.
Nor will I go in with hypocrites.
Одно́го прошу́ я від Господа, буду жадати того́, — щоб я міг пробува́ти в Господньому домі по всі дні свого життя, щоб я міг оглядати Господню приємність і в храмі Його пробува́ти!
I have hated the assembly of evildoers,
And will not sit with the wicked.
And will not sit with the wicked.
бо Він заховає мене дня нещастя в Своїй ски́нії, сховає мене потає́мно в Своєму наме́ті, на скелю мене проведе́!
I will wash my hands in innocence;
So I will go about Your altar, O Lord,
So I will go about Your altar, O Lord,
А тепер піднесе́ться моя голова понад ворогами моїми навко́ло мене, і я в Його ски́нії буду прино́сити жертви при ві́дзвуках сурм, і я буду співати та грати Господе́ві!
That I may proclaim with the voice of thanksgiving,
And tell of all Your wondrous works.
And tell of all Your wondrous works.
Почуй, Господи, голос мій, коли кли́чу, і помилуй мене, і озви́ся до мене!
За Тебе промовило серце моє: „Шукайте Мого лиця!“ тому, Господи, буду шукати обличчя Твого́:
не ховай же від мене обличчя Свого́, у гніві Свого раба не відкинь! Ти був мені по́міч, — не кидай мене, і не лишай мене, Боже спасі́ння мого,
In whose hands is a sinister scheme,
And whose right hand is full of bribes.
And whose right hand is full of bribes.
бо мій батько та мати моя мене кинули, — та Господь прийме́ мене!
But as for me, I will walk in my integrity;
Redeem me and be merciful to me.
Redeem me and be merciful to me.
Дорогу Свою покажи мені, Господи, і провадь мене сте́жкою рівною, ради моїх ворогів!