Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Переклад Турконяка
Псалом Давида. Радійте в Господі, праведні, бо праведним личить хвала.
Прославляйте Господа на гуслах, співайте Йому в супроводі десятиструнного інструмента.
When I kept silent, my bones grew old
Through my groaning all the day long.
Through my groaning all the day long.
Співайте Йому нову пісню, співайте гарно, з радісними окликами.
For day and night Your hand was heavy upon me;
My vitality was turned into the drought of summer. Selah
My vitality was turned into the drought of summer. Selah
Бо Господнє слово праведне, і всі Його діла вірні.
I acknowledged my sin to You,
And my iniquity I have not hidden.
I said, “I will confess my transgressions to the Lord,”
And You forgave the iniquity of my sin. Selah
And my iniquity I have not hidden.
I said, “I will confess my transgressions to the Lord,”
And You forgave the iniquity of my sin. Selah
Він любить милосердя і справедливість, Господньою милістю наповнена земля.
For this cause everyone who is godly shall pray to You
In a time when You may be found;
Surely in a flood of great waters
They shall not come near him.
In a time when You may be found;
Surely in a flood of great waters
They shall not come near him.
Господнім словом непорушно встановлені небеса і подихом Його уст — уся їхня сила.
You are my hiding place;
You shall preserve me from trouble;
You shall surround me with songs of deliverance. Selah
You shall preserve me from trouble;
You shall surround me with songs of deliverance. Selah
Він збирає води морські, ніби в бурдюк, і безодню складає в сховища.
I will instruct you and teach you in the way you should go;
I will guide you with My eye.
I will guide you with My eye.
Нехай уся земля боїться Господа, хай дрижать перед Ним усі, хто заселяє світ.
Do not be like the horse or like the mule,
Which have no understanding,
Which must be harnessed with bit and bridle,
Else they will not come near you.
Which have no understanding,
Which must be harnessed with bit and bridle,
Else they will not come near you.
Адже Він сказав — і сталося, Він звелів — і було створене.
Many sorrows shall be to the wicked;
But he who trusts in the Lord, mercy shall surround him.
But he who trusts in the Lord, mercy shall surround him.
Господь руйнує наміри людей, відкидає задуми народів і відкидає наміри володарів.