Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 3) | (Psalms 5) →

New King James Version

Cовременный перевод WBTC

  • The Safety of the Faithful

    To the [a]Chief Musician. With stringed instruments. A Psalm of David.

    Hear me when I call, O God of my righteousness!
    You have relieved me in my distress;
    [b]Have mercy on me, and hear my prayer.
  • Дирижёру хора. [Или: "исполнителю".] Струнные инструменты. Песнь Давида. [Или: "Песнь, посвящённая Давиду"]
  • How long, O you sons of men,
    Will you turn my glory to shame?
    How long will you love worthlessness
    And seek falsehood? Selah
  • Ответь, о Господи, когда Тебе молюсь! Будь милостив, услышь меня, избавь меня от трудностей моих.
  • But know that the Lord has [c]set apart for Himself him who is godly;
    The Lord will hear when I call to Him.
  • Как долго, люди, вы будете чернить меня, хулить и сеять обо мне неправду? Вам эта ложь сладка. Селах
  • Be[d] angry, and do not sin.
    Meditate within your heart on your bed, and be still. Selah
  • Но знайте, что Господь услышит того, кто верен, и мою молитву сейчас Он слышит. Селах
  • Offer the sacrifices of righteousness,
    And put your trust in the Lord.
  • И если даже в гневе вы, то все же не грешите. Перед сном задумайтесь и обретёте мир.
  • There are many who say,
    “Who will show us any good?”
    Lord, lift up the light of Your countenance upon us.
  • Воздайте Господу положенные жертвы, Ему доверьтесь.
  • You have put gladness in my heart,
    More than in the season that their grain and wine increased.
  • У многих на устах слова: "Кто нам покажет Божью доброту? Яви, Господь, сияющий Твой лик!"
  • I will both lie down in peace, and sleep;
    For You alone, O Lord, make me dwell in safety.
  • Ты, Господи, мне счастье даровал! Оно сильней, чем счастье урожая, который празднуем мы, обретая хлеб и вино — Твой дар.

  • ← (Psalms 3) | (Psalms 5) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025