Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 40) | (Psalms 42) →

New King James Version

Переклад Куліша та Пулюя

  • The Blessing and Suffering of the Godly

    To the Chief Musician. A Psalm of David.

    Blessed is he who considers the [a]poor;
    The Lord will deliver him in time of trouble.
  • Проводиреві хора. Псальма Давидова. Щ асливий, хто про вбогих дбає! В день нещастя спасе його Господь.
  • The Lord will preserve him and keep him alive,
    And he will be blessed on the earth;
    You will not deliver him to the will of his enemies.
  • Господь заступить його і сохранить життє його; він буде на землї щасливий, і ти не віддаси його в руки ворогам зажертим.
  • The Lord will strengthen him on his bed of illness;
    You will [b]sustain him on his sickbed.
  • Піддержить його Господь на смертному ложі; цїле лїговиско його переміняєш в недузї його.
  • I said, “Lord, be merciful to me;
    Heal my soul, for I have sinned against You.”
  • Я сказав: Господи, змилуйся надо мною! Сцїли душу мою, бо согрішив я проти тебе.
  • My enemies speak evil of me:
    “When will he die, and his name perish?”
  • Вороги мої розказують лихі речі проти мене: Коли згине він і пропаде імя його?
  • And if he comes to see me, he speaks [c]lies;
    His heart gathers iniquity to itself;
    When he goes out, he tells it.
  • Хто прийде побачитись зо мною, той говорить лукаво; таїть зло в серцї, а, вийшовши, говорить.
  • All who hate me whisper together against me;
    Against me they [d]devise my hurt.
  • Між собою виговорюють проти мене всї ненависники мої; видумують зло проти мене:
  • “An[e] evil disease,” they say, “clings to him.
    And now that he lies down, he will rise up no more.”
  • Прийшов конець його; і як повалився, то вже більш не встане.
  • Even my own familiar friend in whom I trusted,
    Who ate my bread,
    Has [f]lifted up his heel against me.
  • Навіть чоловік, що мирно жив зо мною, котрому давав я віру, котрий хлїбом моїм живився, той піднїс пяту проти мене.
  • But You, O Lord, be merciful to me, and raise me up,
    That I may repay them.
  • Ти ж, Господи, змилуйся надо мною і підійми мене, щоб я відплатив їм!
  • By this I know that You are well pleased with me,
    Because my enemy does not triumph over me.
  • Що ти вподобав мене, дознаюсь після того, як ворог мій не буде втїшатись надо мною.
  • As for me, You uphold me in my integrity,
    And set me before Your face forever.
  • Мене ж ти сохраниш задля чистоти моєї, і поставиш мене перед тобою на віки.
  • Blessed be the Lord God of Israel
    From everlasting to everlasting!
    Amen and Amen.
  • Благословен будь, Господи, Боже Ізраїля, від віка до віка! Нехай так буде, амінь!

  • ← (Psalms 40) | (Psalms 42) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025